I am a HERO!의 커버 |
1. 개요
모바일 리듬게임 아이★츄에 수록되어 있는 통상곡.F∞F의 곡이며 게임 시작시 주어지는 첫 곡으로, 별도의 해금 조건이 없다.
속성은 WILD.
2. 난이도
EASY :C | B | A | S | |
SCORE | 8,775점 이상 | 12,285점 이상 | 15,795점 이상 | 19,305점 이상 |
COMBO | 35콤보 이상 | 82콤보 이상 | 99콤보 이상 | 105콤보 이상 |
TOTAL : PERFECT | 35 이상 | 70 이상 | 82 이상 | 94 이상 |
NORMAL:
C | B | A | S | |
SCORE | 24,125점 이상 | 33,775점 이상 | 43,425점 이상 | 53,075점 이상 |
COMBO | 58콤보 이상 | 135콤보 이상 | 164콤보 이상 | 174콤보 이상 |
TOTAL : PERFECT | 58 이상 | 116 이상 | 135 이상 | 154 이상 |
HARD:
C | B | A | S | |
SCORE | 40,894점 이상 | 57,252점 이상 | 73,609점 이상 | 89,967점 이상 |
COMBO | 97콤보 이상 | 225콤보 이상 | 274콤보 이상 | 290콤보 이상 |
TOTAL : PERFECT | 97 이상 | 193 이상 | 225 이상 | 258 이상 |
EXPERT:
3. 가사 (Short ver.)
強く 強く 強く 強く 君を 思うだけで 츠요쿠 츠요쿠 츠요쿠 츠요쿠 키미오 오모우다케데 강하게 강하게 강하게 강하게 너를 생각하는 것만으로 ほらあふれる勇気 そいつが武器 12(ワンツー)パンチ 호라 아후레루 유우키 소이츠가부키 완츠 판치 자, 흘러넘치는 용기 이 녀석이 무기, One two punch ぎゅっとぎゅっとぎゅっとぎゅっと君を抱きしめると 귯토 귯토 귯토 귯토 키미오 다키시메루토 꼬옥 꼬옥 꼬옥 꼬옥 너를 껴안으면 まるでクラーク・ケントにブールス・ウェイン 無敵のパワー 마루데 크라쿠 켄토니 브루스 웨인 무테키노 파와- 마치 클라크 켄트(슈퍼맨)에 브루스 웨인(배트맨) 같은 무적의 파워 そうさ 僕は君のヒーローになりたいだけさ 소오사 보쿠와 키미노 히-로-니 나리타이다케사 그래 난 너의 히어로가 되고 싶을 뿐이야 愛してる 言葉だけじゃ 伝わらないよ 아이시테루 코토바다케쟈 츠타와라나이요 사랑해라는 말만으로는 전해지지 않아 戦うんだ 僕はヒーロー 타타카운다 보쿠와 히-로- 싸우는 거야 나는 히어로 始まった このストーリー 君を守る 하지맛타 코노스토-리- 키미오마모루 시작했어 이 스토리 너를 지키기 ために この身 燃やし続ける そうフェニックス 타메니 코노미 모야시츠즈케루 소오 피닉스 위해 이 몸은 계속 불타올라 그래 Phoenix 声の限り 歌うんだ 世界と君を守るため 코에노 카기리 우타운다 세카이토 키미오 마모루타메 목소리의 한계까지 노래해 세상과 너를 지키기 위해 愛してる 言葉だけじゃ 伝わらないよ 아이시테루 코토바다케쟈 츠타와라나이요 사랑해라는 말만으로는 전해지지 않아 戦うんだ 僕はヒーロー 타타카운다 보쿠와 히-로- 싸우는 거야 나는 히어로 始まった このストーリー 君を守る 하지맛타 코노 스토-리- 키미오마모루 시작했어 이 스토리 너를 지키기 ために 僕は ステージに立って君に 타메니 보쿠와 스테-지니 탓테 키미니 위해서 나는 스테이지에 올라가 너에게 愛を歌う すべての孤独という敵とたたかうよ 아이오 우타우 스베테노 코토쿠토이우 테키토 타타카우요 사랑을 노래해 모든 고독이라 불리는 적과 싸우겠어 |
4. 가사 (Full ver.) [1]
強く 強く 強く 強く 君を 思うだけで 츠요쿠 츠요쿠 츠요쿠 츠요쿠 키미오 오모우다케데 강하게 강하게 강하게 강하게 너를 생각하는 것만으로 ほらあふれる勇気 そいつが武器 12(ワンツー)パンチ 호라 아후레루 유우키 소이츠가부키 완츠 판치 자, 흘러넘치는 용기 이 녀석이 무기, One two punch ぎゅっとぎゅっとぎゅっとぎゅっと君を抱きしめると 귯토 귯토 귯토 귯토 키미오 다키시메루토 꼬옥 꼬옥 꼬옥 꼬옥 너를 껴안으면 まるでクラーク・ケントにブールス・ウェイン 無敵のパワー 마루데 크라쿠 켄토니 브루스 웨인 무테키노 파와- 마치 클라크 켄트(슈퍼맨)에 브루스 웨인(배트맨) 같은 무적의 파워 そうさ 僕は君のヒーローになりたいだけさ 소오사 보쿠와 키미노 히-로-니 나리타이다케사 그래 난 너의 히어로가 되고 싶을 뿐이야 愛してる 言葉だけじゃ 伝わらないよ 아이시테루 코토바다케쟈 츠타와라나이요 사랑해라는 말만으로는 전해지지 않아 戦うんだ 僕はヒーロー 타타카운다 보쿠와 히-로- 싸우는 거야 나는 히어로 始まった このストーリー 君を守る 하지맛타 코노스토-리- 키미오마모루 시작했어 이 스토리 너를 지키기 ために この身 燃やし続ける そうフェニックス 타메니 코노미 모야시츠즈케루 소오 피닉스 위해 이 몸은 계속 불타올라 그래 Phoenix 声の限り 歌うんだ 世界と君を守るため 코에노 카기리 우타운다 세카이토 키미오 마모루타메 목소리의 한계까지 노래해 세상과 너를 지키기 위해 ほんと ほんと ほんと ほんと 君を思うたびに 혼토 혼토 혼토 혼토 키미오 오모우타비니 정말 정말 정말 정말 너를 생각할 때마다 まるで不死身の不死鳥 そうだぜ フェイアー・フェニックス 마루데 후시미노 후시쵸오 소오다제 파이어 피닉스 마치 불사신의 불사조 그래 파이어 피닉스 ぎゅっとぎゅっとぎゅっとぎゅっと君を抱きしめると 귯토 귯토 귯토 귯토 키미오 다키시메루토 꼬옥 꼬옥 꼬옥 꼬옥 너를 껴안으면 闘志がキラリ 炎がメラリ 燃やすぜ 無敵のパワー 토오시가 키라리 호노오가 메라리 모야스제 무테키노 파와- 투지가 반짝 불꽃이 활활 타올라 무적의 파워 そうさ 僕は君のヒーローになりたいだけさ 소오사 보쿠와 키미노 히-로-니 나리타이다케사 그래 난 너의 히어로가 되고 싶을 뿐이야 愛してる 言葉だけじゃ 伝わらないよ 아이시테루 코토바다케쟈 츠타와라나이요 사랑해라는 말만으로는 전해지지 않아 戦うんだ 僕はヒーロー 타타카운다 보쿠와 히-로- 싸우는 거야 나는 히어로 始まった このストーリー 君を守る 하지맛타 코노 스토-리- 키미오마모루 시작했어 이 스토리 너를 지키기 ために 僕は ステージに立って君に 타메니 보쿠와 스테-지니 탓테 키미니 위해서 나는 스테이지에 올라가 너에게 愛を歌う すべての孤独という敵とたたかうよ 아이오 우타우 스베테노 코토쿠토이우 테키토 타타카우요 사랑을 노래해 모든 고독이라 불리는 적과 싸우겠어 信じてる この力を 君がくれたよ 신지테루 코노치카라오 키미가쿠레타요 믿고 있어 이 힘을 네가 주었어 だから僕は君のヒーロー 다카라 보쿠와 키미노 히-로- 그러니 난 너의 히어로 愛してる 言葉だけじゃ 伝わらないよ 아이시테루 코토바다케쟈 츠타와라나이요 사랑해라는 말만으로는 전해지지 않아 戦うんだ 僕はヒーロー 타타카운다 보쿠와 히-로- 싸우는 거야 나는 히어로 始まった このストーリー 君を守る 하지맛타 코노 스토-리- 키미오마모루 시작했어 이 스토리 너를 지키기 ために 僕は ステージに立って君に 타메니 보쿠와 스테-지니 탓테 키미니 위해서 나는 스테이지에 올라가 너에게 愛を歌う すべての孤独という敵とたたかうよ 아이오 우타우 스베테노 코토쿠토이우 테키토 타타카우요 사랑을 노래해 모든 고독이라 불리는 적과 싸우겠어 |
[1]
Full ver. 가사는 1st 앨범 soleil에 수록된 가사를 기준으로 한다.