<colbgcolor=#4FBAAB><colcolor=#fff> THE IDOLM@STER SideM CIRCLE OF DELIGHT 01 C.FIRST Track 03. Face the World |
|
|
|
가수 | C.FIRST |
작사 | Safari Natsukawa |
작곡 | Zeyun, 星野孝文 |
편곡 |
[clearfix]
1. 개요
<colbgcolor=#4FBAAB><colcolor=#fff> |
샘플 버전 듣기 |
2. 가사
All 슈 모모히토 에이신 |
사이코오노 나카마토 사이코오노 오토니 놋테
최고의 동료들과 함께 최고의 소리를 타고
song, song for you
運命が僕らをそう、導いてんだって
운메이가 보쿠라오 소오, 미치비인테닷테
운명이 우리를 그래, 이끌어 주고
才能は 向かうべき場所へと向かうんだって
사이노오와 무카우베키 바쇼에토 무카운닷테
재능은 나아가야 할 곳으로 향하는 거라고
そう we are
소오 we are
그래 we are
出会うためずっと 歩いてきたなら 奇跡だね
데아우 타메 즛토 아루이테키타나라 키세키다네
만나기 위해 계속 걸어왔다면 기적이야
a course in miracles yeah...
high pressure, frustration
自分の弱さ認める怖さと 戦って泣いて怒って
지분노 요와사 미토메루 코와사토 타타캇테 나이테 오콧테
자신의 나약함을 인정하는 두려움과 싸우고 울고 화내고
渦巻くbadな時間もいつかはbe alright
우즈마쿠 bad나지칸모 이츠카와 be alright
소용돌이치는 bad한 시간도 언젠가는 be alright
僕らは出会うべき運命で
보쿠라와 데아우베키 운메이데
우린 만나야 할 운명이고
同じ夢を抱き ここに立つ
오나지 유메오 이다키 코코니 타츠
같은 꿈을 안고 여기에 서 있어
今の自分にyes!さあ、勇気を!
이마노 지분니 yes! 사아, 유우키오!
지금의 나에게 yes! 자, 용기를!
Face the World
そらさないで 世界と向きあおう
소라사나이데 세카이토 무키아오오
피하지 말고 세상과 마주하자
未完成の未来だから 夢がある
미칸세이노 미라이다카라 유메가 아루
미완성의 미래이기 때문에 꿈이 있어
壁なんて 強い言葉のパワーで 振り払い
카베난테 츠요이 코토바노 파와-데 후리하라이
벽 같은 건 강한 말의 파워로 떨쳐버리고
止まんないで 駆け抜ける感動 もっと
토만나이데 카케누케루 칸도오 못토
멈추지 않고 달려가는 감동 좀 더
あなたとともに
아나타토 토모니
당신과 함께
yeah, 遥かな記憶 誰かの声を聞いた
yeah, 하루카나 키오쿠 다레카노 코에오 키이타
yeah, 아득한 기억 누군가의 목소리를 들었어
僕らが感じた あの希望
보쿠라가 칸지타 아노 키보오
우리가 느꼈던 그 희망
何かがきっと(yeah)待っているって(yeah)
나니카가 킷토(yeah) 맛테이룻테(yeah)
무언가가 분명(yeah) 기다리고 있을 거라고(yeah)
ほら(feel up, feel up, feel up)
호라(feel up, feel up, feel up)
봐봐(feel up, feel up, feel up)
あの時(feel up, feel up, feel up)
아노 토키(feel up, feel up, feel up)
그 때(feel up, feel up, feel up)
確かな未来を 見た気がしたから
타시카나 미라이오 미타 키가 시타카라
확실한 미래를 본 것 같았으니까
僕らは出会うべき運命で
보쿠라와 데아우베키 운메이데
우린 만나야 할 운명이고
同じ夢を抱き ここに立つ
오나지 유메오 이다키 코코니 타츠
같은 꿈을 안고 여기에 서 있어
そして世界にyes!さあ、勇気を!
소시테 세카이니 yes! 사아, 유우키오!
그리고 세상에 yes! 자, 용기를!
Face the World
物語は 光の待つ方へ
모노가타리와 히카리노 마츠 호-에
이야기는 빛이 기다리는 곳으로
進んでく 1秒さえ 無駄にしない
스슨데쿠 이치뵤오사에 무다니 시나이
나아가 1초도 허투루 보내지 않으며
限界を 超えたいと願うたびに 怖くても
겐카이오 코에타이토 네가우 타비니 코와쿠테모
한계를 넘고 싶을 때마다 두렵더라도
止まんないで 信じ抜くdreamers きっと
토만나이데 신지누쿠dreamers 킷토
멈추지 않고 믿는 dreamers 반드시
僕らはいつか 何かを変える yeah
보쿠라와 이츠카 나니카오 카에루 yeah
우리는 언젠가 무언가를 바꿀 수 있을 거야 yeah
僕らはいつも前だけを見る
보쿠라와 이츠모 마에다케오미루
우리는 항상 앞만 보고
受け取る愛を力にして
우케토루 아이오 치카라니 시테
받은 사랑을 힘으로 삼아
そして世界にyes!さあ、勇気を!
소시테 세카이니 yes! 사아, 유우키오!
그리고 세상에 yes! 자, 용기를!
Face the World
そらさないで 世界と向きあおう
소라사나이데 세카이토 무키아오오
피하지 말고 세상과 마주하자
未完成の未来だから 夢がある
미칸세이노 미라이다카라 유메가 아루
미완성의 미래이기 때문에 꿈이 있어
壁なんて 強い言葉のパワーで 振り払い
카베난테 츠요이 코토바노 파와-데 후리하라이
벽 같은 건 강한 말의 파워로 떨쳐버리고
止まんないで 駆け抜ける感動 もっと
토만나이데 카케누케루 칸도오 못토
멈추지 않고 달려가는 감동 좀 더
あなたとともに
아나타토 토모니
당신과 함께
未来、希望、僕ら分かち合う
미라이, 키보오, 보쿠라 와카치아우
미래, 희망, 우리 함께 나누는
絆、光、夢
키즈나, 히카리, 유메
인연, 빛, 꿈
限界を 超えたいと願うたびに 怖くても
겐카이오 코에타이토 네가우 타비니 코와쿠테모
한계를 넘고 싶을 때마다 두렵더라도
止まんないで 駆け抜けるdreamers きっと
토만나이데 카케누케루dreamers 킷토
멈추지 않고 달려가는 dreamers 반드시
僕らは超える
보쿠라와 코에루
우리는 넘어설 거야