최근 수정 시각 : 2023-05-05 20:59:29

하이센스 넌센스

파일:MOL. 하이센스 넌센스.png
ハイセンスナンセンス
(High Sense Nonsense, 하이센스 넌센스)
가수 <colbgcolor=#ffffff,#191919> 하츠네 미쿠
작곡가 MOL.
작사가
조교자
일러스트레이터
영상 제작
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2009년 4월 19일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성

1. 개요
1.1. 설명1.2. 달성 기록
2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

하이센스 넌센스(ハイセンスナンセンス)는 MOL.가 2009년 4월 19일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

1.1. 설명

가사는 무작위에 의미 불명이지만, 엄청난 중독성을 가진 전자드러그 브레이크 코어곡이다. 거기에 MOL.의 자작 일러스트 또한 심히 병맛이다. 수많은 춤추어보았다와 불러보았다가 나오는 등 중독 환자가 속출하였다고 한다(...)
덤으로, 영상에 등장하는 짧은 흑발의 캐릭터는 오고리네 미쿠다.

일러스트는 모두 MOL.가 직접 그린 것. 본인 블로그에 영상 소스가 올려져 있다.

컴필레이션 앨범 『EXIT TUNES PRESENTS STARDOM 2』에 수록되었다.

대복P(=Ohnuma)가 리믹스 한 버전이 있으며 이는 어떠한 사정에 의해 MOL.(모루P)가 니코니코 동화에 투고하였다.

1.2. 달성 기록

2. 영상

  • 유튜브(비공식)
  • 니코니코 동화
[nicovideo(sm6793193)]

3. 가사

「ハイ。」
「하이」
たたとててとたとつちぬけたァ! 「ハイセンスナンセンス」
타타토 테테토 타토 츠치누케타-! 하이센스 난센스
다다와 아빠와 망치와 뽑으러갔어! 하이센스 넌센스
けめこそらぬらとぬにけしたァ! 「ハイセンスナンセンス」
케 메코 소라 누라토 누 니 케시타-! 하이센스 난센스
털 처자 하늘 점액과 않도록 지워버렸어! 하이센스 넌센스
あのあしあとあもならくしたァ! 「ハイセンスナンセンス」
아노 아시아토 아모나라쿠시타-! 하이센스 난센스
저기 발자국도 마저엮어 이상해 달라! 하이센스 넌센스
きのうのひるめしなにたべたァ! 「ハイセンスナンセンス」
키노-노 히루메시나니 타베타-! 하이센스 난센스
어제 점심은 무엇을 먹었니! 하이센스 넌센스
「ハイセンスナンセンス」 (×3)
하이센스 난센스(×3)
하이센스 넌센스(×3)
この度はもう食べたことのない新しい数のある星の彼方に
코노타비와 모- 타베타 코토노 나이 아타라시이 카즈노 아루 호시노 카나타니
지난 번엔 이미 먹어본적이 없는 새로운 수의 어떤 별의 저편에서
風と音と在庫の切れた壊れた鍵の穴から何かが!?
카제토 오토토 자이코노 키레타 코와레타 카기노 아나카라 나니카가!?
바람과 소리와 재고가 끊어져 망가진 열쇠의 구멍에서부터 무언가가!?
辛くも抜け出しつつも先にあるその魚の裏の二重階段が裂けて
카라쿠모 누케다시츠츠모 사키니 아루 소노 사카나노 우라노 니쥬- 카이단가 사카케테
겨우 빠져나간 뒤 그 앞에 있는 그 물고기 뒤의 이중계단이 갈라져서
木の中からとんでもない数の狂おしいタソガレ
코노 나카카라 톤데모나이 카즈노 쿠루오시-타소가레
나무안에서 말도 안되는 수의 미칠듯한 황혼
人間の本当の最善の落胆の丹田の水際の荒くれの
닌겐노 혼토노 사이젠노 라쿠탄노 탄덴노 미즈기 와노 아라쿠레노
인간의 진정한 최선의 바라지않던 낙담의 단전의 물가가 폭주해서
パラレル・ルビー・ビーム・無線LAN! Photoshopでリバリバ☆
파라레루・루비-・비-무・무센LAN! Photoshop데 리바리바☆
패러랠・루비・빔・무선LAN! Photoshop으로 다시실행☆
カルメン麺より晴れたらパリに行った我が母の三千里向こうの
카루멘 멘요리 하레타라 바리니 잇타 와레가 하하노 산센리 무코-노
카르멘면보다 맑개 개인 파리로 가버린 우리 엄마의 삼천 리 저편의
変なテンション突き通して笑う覆面つけた社会人
헨나 텐션 츠키토-시테 와라우 후쿠멘츠케타 샤카-진
이상한 텐션을 뚫고 웃고 있는 복면을 쓴 사회인
「みつけた!」
「미츠케타!」
「찾았다!」
夢はありますか
유메와 아리마스카
꿈은 있으신가요?
船はありますか
후네와 아리마스카
배는 있으신가요?
蟹はありますか
카니와 아리마스카
게는 있으신가요?
なかったら ひとつちょうだい
나캇타라 히토츠쵸-다이
없으시면 하나 좀 주세요
カネは借りますか?
카네와 카리마스카?
돈은 빌리시나요?
キミは去りますか?
키미와 사리마스카?
당신은 떠나시나요?
ニドと会えますか?
니도토 아에마스카?
다시 볼 수 있나요?
なかったら これでバイバイ
나캇타라 코레테 바이바이
아니라면 여기서 바이바이
いつか会えると思っていても 素因子分解してみなきゃわからん
이츠카 아에루토 오못테이테모 소인시 분카이시테 미나캬 와카란
언제가 만날거라 생각해도 소인수분해 해보지 않으면 알 수 없어
またこの先もキミと二人で 新聞三面に載っちゃうかもね
마타 코노 사키모 키미토 후타리데 신분산멘니 노셋쟈 우카모네
다시 앞으로도 너와 둘이서 신문 3면에 실려 버릴지도 몰라
「ハイ。」
하이
「ハイ。」
하이