최근 수정 시각 : 2024-09-26 14:54:16

Work at a Pizza Place/대사

파일:Work_at_a_Pizza_Place_2018.webp
게임패스 업데이트 대사 OST
Work at a Burger Place

1. 개요2. 주문(계산원) 관련 대사
2.1. 공통
2.1.1. 플레이어의 대사2.1.2. 주문 성공 시의 NPC 반응2.1.3. 주문 실패 시의 NPC 반응
2.2. 일반 모드
2.2.1. NPC의 주문
2.3. 이전 모드
2.3.1. NPC의 주문2.3.2. 잘못된 대사와 그에 대한 반응
3. 배달(배달원) 관련 대사
3.1. 잘못된 집을 찾아갔을 시의 NPC 대사3.2. 올바른 집을 찾아갔을 시의 NPC 대사

1. 개요

Work at a Pizza Place의 주문과 배달과 관련된 대사가 있다.

2. 주문(계산원) 관련 대사

2.1. 공통

2.1.1. 플레이어의 대사

영문 한글 번역
Alright, do you want a cheese pizza? 좋아요, 치즈 피자 드실래요?
Greetings, we sell pizza and soda. 안녕하십니까, 우리는 피자와 탄산음료를 판매합니다.
Hello and welcome to the Builder brothers pizza! 빌더 브라더스 피자에 오신 것을 환영합니다!
Hello valued customer. What would you like? 안녕하십니까 고객님, 무엇을 주문하실 건가요?
Hello. We serve the best sausage pizza in town 안녕하세요, 우린 마을의 최고의 소시지 피자를 팔아요.
Hey hey! what would you like? 헤이 헤이! 무엇이 먹고 싶은 가요?
Hi There. What would you like to order? 안녕하세요, 주문 해주시겠습니까?
Hi, what can I get ya? 하이, 무엇을 드릴 까요?
Hi, what would you like to eat? 환영합니다, 무엇이 먹고 싶습니까?
I'll take you order and you can have a seat 주문을 하시면 좌석에 앉으면 됩니다.
Let me know what would you like. no rush. 뭘 먹고 싶으신지 얘기해 주세요.
Let me know when you are ready to order. 주문이 다 됐으면 얘기해 주세요.
Let me take your order. 주문 받겠습니다.
Lovely day outside. what would you like? 좋은 하루입니다, 뭘 드릴까요?
May I take your order? 주문하실 건가요?
Nice to see you! What would you like? 만나서 반가워요! 무엇을 드시겠어요?
our pizza is guaranteed to be hot and fresh. 저희 피자는 신선하다는 것을 보증합니다.
our pizza is guaranteed to be delicious. 우리 피자는 맛이 최고입니다.
Take your time when your order a ready. 주문 준비가 되면 알려 주세요.
Welcome, May i take your order? 어서오십시오. 주문 하시겠습니까?
We have great cheese pizza. Would you have some? 우리는 맛있는 치즈 피자가 있습니다. 좀 드릴까요?
We have the best pizza! Your order please? 저흰 최고의 피자를 가지고 있어요! 주문 하시겠어요?
What kind of pizza do you want? 무슨 피자가 먹고 싶은 가요?
What kind of pizza would you like? 어떤 종류의 피자를 드시겠습니까?
What would you like to eat? 무엇을 주문하실 건가요?
Would you like to try our pepperoni pizza? 우리 페퍼로니 피자를 드시겠습니까?
Your order please? 주문 하시겠습니까?
It's cold out there. Would you like hot pizza? (❄️) 오늘 무척 춥네요. 뜨거운 피자를 드시겠습니까? (❄️)
May I take your order on this find winter day? (❄️) 이 좋은 겨울 날에 주문을 하시겠어요? (❄️)
Happy Holidays, what can i get you? (🎄) 즐거운 연휴 보내십시오, 무엇을 주문하시겠습니까? (🎄)
Merry Christmas, May I take your order? (🎄) 메리 크리스마스, 주문 하시겠습니까? (🎄)
Happy Halloween! What would you like? (🎃) 즐거운 할로윈 보내십시오, 뭘 드실래요? (🎃)

2.1.2. 주문 성공 시의 NPC 반응

영문 정식 한글 패치 번역
Alright! 좋아!
Alriiight! 좋았어yo!
Good job! 잘했어!
Nice! See ya in the flip side. 좋았어! 뒷편에서 보자.
Nice! See ya on flip side. 좋아! 나중에 뒤편에서 보자.
Nice one! Wow 잘했어! 와우!
Not Bad! 나쁘지는 않네요!
Oh, thank you. bye bye now. 아! 고마워요. 바이바이!
Thanks. 고마워.
Thanks a bundle! 정말로 감사함다!
Thanks! can't wait for my food! 감사해요! 음식이 나올 때 까지 기다리지 못 하겠는 걸요!
Thank you 고마워요.
Woah Nice job. 와, 잘했어.
Wow, you should get a raise. 와, 넌 네 봉급이 인상될 거야.
Woot! Food time! 야호! 식사 시간이다!
Wow thank you! 와, 고마워요!
You did it! 네가 해냈어!
You rock! 좋았어!
You're the best! 네가 최고야!
You're pretty good at this. 넌 이걸 꽤 잘하는군.
Alright! Christmas meal time! (🎄) 아싸! 크리스마스 식사시간이다! (🎄)
Happy Holidays! (🎄) 즐거운 연휴 보내세요! (🎄)
I hope you have a wonderful Christmas! (🎄) 신나는 크리스마스 보내세요! (🎄)
I love this price! Merry Christmas! (🎄) 여기 정말 좋아요! 메리 크리스마스! (🎄)
Merry Christmas! (🎄) 메리 크리스마스! (🎄)
Thank you and have a Merry Christmas! (🎄) 고마워요, 메리 크리스마스! (❄🎄)
Happy Halloween! (🎃) 즐거운 할로윈 보내세요! (🎃)
Have a happy halloween! (🎃) 행복한 할로윈 되세요! (🎃)
Have a spook-tastic halloween! (🎃) 으스스한 할로윈 보내세요! (🎃)

2.1.3. 주문 실패 시의 NPC 반응

영문 정식 한글 패치 번역
Are you kidding me? 지금 장난하자는거야?
Are you serious? 정말이야?
Builder brothers pizza is the worst! 빌더 브라더스 피자는 최악이야!
Come on! I'm starving! 제발좀요, 배고파요!
*cries 울음
Do you think this is funny? 넌 이게 재밌다고 생각해?
Fine! I'm wasn't always hungry! 됐어! 난 애초부터 배고프지 않거든!
How could you do this to me? 어떻게 이럴 수가 있어요?
I didn't want your gross pizza anyways! 난 애초에 네 역겨운 피자를 먹고 싶지 않았어!
I guess you don't want my money. 내 돈을 원하지 않는 모양이네.
I hate this place! 여기 겁나 싫어!
I hate you! 난 네가 싫어!
I just wanted food! 난 단지 음식을 원했다고!
I just wanted some pizza... 난 그저 피자 몇 조각을 원했을 뿐인데...
I didn't want your gross pizza anyway 난 네 피자를 먹고 싶지 않았어!
I'm going home now... 난 집에 갈 거야....
I'm going to complain your manager 난 네 매니저한테 따질 거야!
I'm leaving and never coming back here again! 난 여길 나가고 다신 여기 오지 않을 거야!
I'm never coming here again. 이곳에 영원히 안 찾을 거야.
I'm telling your manager! 난 (이걸) 매니저한테 말 할거야!
I'm wasn't hungey anyway 난 배고프지 않았어
I was looking foward to eating here... 여기서 먹고 가려고 했는데...
Lame... *한숨*...
Let me talk your manager 매니저 좀 불러와
Let me talk to your manager right now! 지금 당장 매니저 좀 불러와!
Nooooooooo......Noooooooo! 안돼에에에.....안돼에에에에!
Noob service... 뭐같은 서비스로군...
Nuuuu! How could this happen! 안돼에에에! 이게 어떻게 된 거야!
Nuuuu! I'm starving! 안돼애애애! 나 배고프단 말이야!
OMG NUUUUU! 맙소사 안돼애애애애!
Pshhhh... 피슈우우...
the service here is a joke 여기 서비스는 장난질 하는 거 같아
This place is awful. I'm going to Burger Bell! 이 곳은 정말 끔찍한 거 같아. 나 버거벨 갈 꺼야!
This saddens my hearts... 이건 내 마음을 슬프게 하군...
This service here is awufull. 이곳의 서비스는 이상하군.
Uhhh! these employees! 으윽! 이딴 직원 같으니!
Uh... I just going to leave... 어... 나 그냥 나가야겠다...
Uh... Whatever... 어... 하는 수 없지...
WAAAAAAAAAAAAAAA! 뭐라고오오오오오!!!!!!!
Well I'm out of here! 음, 그냥 나갈래요
What a nutjob! 이 바보 같은 놈!
What's wrong with you? 네게 무슨 문제가 있니?
What's your name? let me talk your manager. 네 이름이 뭐야? 매니저 좀 불러와.
Why did I even come here? 내가 여기 왜 왔지?
Why would you do this? 왜 이런 짓을 하는 거예요!
Wow good job noob 와, 정말 잘했어, 뉴비야.
You are not nice! 넌 친절하지 않아!
You can't do this to me! 넌 나에게 이런 짓을 할 자격이 없어!
you just lost a customer 그냥 손님을 한분 잃으셨어요.
You just made an enemy for life! 내 평생의 적만 만들었어!
You messed up... 네가 망쳤어...
You should be fired 당신 같은 사람은 해고 돼야 돼.
You should just quit your job 넌 그냥 네 직업을 그만둬야 해.
You're wasting my time. 넌 내 시간을 낭비했어.
You've got to be kidding me... 나한테 장난을 쳤어...
Your bad at your job 넌 이런 직업엔 최악이다.
It's no problem, happy holidays...... (🎄) 괜찮아요, 즐거운 연휴 보내세요...... (🎄)
I guess I can't mad about this on Christmas, bye. (🎄) 크리스마스엔 화낼 순 없겠죠, 안녕히 계세요. (🎄)
I'll come back another time, Merry Christmas. (❄️) 다음번에 다시 올게요. 메리 크리스마스. (🎄)
Noo! This is my holiday tradition! (🎄) 안돼에! 이건 내 휴일 전통인데! (🎄)
This get me down but Merry Christmas anyways...... (🎄) 기분이 좋지 않지만 어쨌든 메리 크리스마스...... (🎄)
I guess I'm just going to eat Halloween candy for dinner! (🎃) 저녁으로 할로윈 사탕이나 떼워야겠어요! (🎃)
I hope someone steals all of your Halloween candy! (🎃) 누가 당신의 할로윈 사탕을 다 훔쳐갔으면 좋겠네요! (🎃)
Worst. Halloween. Ever. (🎃) 내 생애. 최악의. 할로윈이야. (🎃)
You just had to ruin Halloween for me (🎃) 내 할로윈을 망쳤어. (🎃)

2.2. 일반 모드

2.2.1. NPC의 주문

영문 정식 한글 패치 번역
Everything looks tasty. One seconds please.. 어머나! 모든게 다 맛있게 보이네요! 잠시만요.
Gimme a sec... 잠시만요...
Here's my order 주문이요!
Hmm.. (menu) or (menu...) (메뉴 1)가 나을까요 (메뉴 2)가 나을까요... 흠...
Hmm... not sure what i want yet... 흠... 아직 안 정했어요...
Hmm pizza or drink... 흠 피자 아니면 음료수...
Hmm wow, so many choice... 흠 와, 먹을게 너무 많네...
I know what i want! 아! 뭘 먹고 싶은지 정했어요!
I'm ready 준비됐어요.
I'm ready to order now. 준비됐어요.
Oh boy, everything looks great! this may take while. 이봐, 전부 맛있겠네! 내가 먹고 싶은건..
One second please... 1초만...
Uhhhh...I....Uhhhhh.....Uhhhhh..... 어.....제가.....음...혹시...어......

2.3. 이전 모드

이전 모드는 영어를 제외한 모든 언어가 번역이 되지 않았기에[1] 로블록스 언어 설정을 영어로 해야 이전 모드를 할 수 있기 때문에 기본적인 영어 실력은 있어야 도전이 가능하다.

이전 모드에선 비정상 대사 2개와 위에 서술한 정상 대사 1개가 있으며, 비정상 대사를 선택 시 바로 주문 실패 처리된다. 특히 볼드체로 쓰여진 부분은 가장 조심해야 할 대사다.

2.3.1. NPC의 주문

영문 한글 번역
Could I get a (menu name) please? 제게 (메뉴 이름)을 주시겠어요?
Could I get uh.... a (menu name) please? 제게 어.... (메뉴 이름)을 주시겠어요?
Could I have a (menu name) please? (메뉴 이름) 좀 주시겠어요?
Could I have to something drink? 음료수 좀 주실래요?
Do you all sell hamburgers? Oh, just pizzas?....
I'll have a (pizza name).
여기 햄버거 파나요? 아, 피자밖에 안 팔아요?
그럼 (피자 이름) 주세요.
Fizzly is my favorite drink. Gimme that please. 피즐리는 내가 좋아하는 음료수야. 그거 줘.
Gimme da (menu name) pls, thx. (메뉴 이름) 좀 줄래, 고마워.
Give me a (menu name) will ya? (메뉴 이름) 좀 줄 수있나요?
Give me a sec.......... I'll take a (pizza name). 잠시만요..... (피자 이름)을 주문할게요.
Give me somethin' tasty..... like a (pizza name). 맛있는 음식 좀 주세요..... (피자 이름)처럼 맛있는 것으로요.
Hello, could i get a (menu name) please? 안녕, (메뉴 이름) 좀 갖다줄래?
Hehe, hi. i want a (menu name.) 헤헤, 안녕, 나 (메뉴 이름)을 원해.
Hey hey hey give me a (menu name). 야, 야, 야, (메뉴 이름) 좀 줘.
Hey pizza person. give me a (pizza name). 이봐 피자 친구, (피자 이름) 좀 줘.
Hi friend. I would like a (menu name). 안녕 친구. 난 (메뉴 이름)이 먹고 싶어.
Hmm... (pizza name 1) or (pizza name 2)...
I'll go with a (pizza name 1 or 2).
흠... (피자 이름 1)이 좋을까, 아니면 (피자 이름 2)이 좋을까...
(피자 이름 1 또는 2)으로 주문할 게요.
How about you give me a (pizza name) or i'll go elsewhere. (피자 이름)을 안 주면 다른 식당으로 갈 거예요.
How are you? I would like a (menu name) please. 반가워요. (메뉴 이름) 좀 주세요.
Howdy! could i get a (menu name). 반가워! (메뉴 이름) 좀 줄래?
I could smell that (pizza name) a mile away. I need it! 멀리서 (피자 이름)의 냄새가 나요. 그게 먹고 싶어요!
I have thirst that can only be quenched with a Fizzly. 오직 피즐리로만 해소할 수 있는 갈증을 겪고 있어요.
I heard the (pizza name) are good here. I'll have that. 이 가게의 (피자 이름)이 좋다고 들었어요. 그걸 주문할게요.
I heard the (pizza name) are yummy here. I'll have that. 이 가게의 (피자 이름)이 맛있다고 들었어요. 그걸 주문할게요.
I like something drink. any drink will do. 마실 게 필요해요. 어느 음료수라도 좋아요.
I love this place. The (menu name) is my favorite. 이 식당이 정말 좋아요. (메뉴 이름)이 가장 좋아하는 메뉴에요.
I need something to quench my thirst please. 제 갈증을 해결해 줄 것이 필요해요.
I want a (pizza name) now or i'm leaving. 전 지금 (pizza name)이 먹고 싶고 안 주면 그냥 나갈 거예요.
I would like to order a (menu name). (메뉴 이름)을 주문 할께요.
I'd like a (pizza name) with a salad on top, hold the salad...hehe. 샐러드가 올라간 (피자 이름) 좀 주세요. 샐러드와 같이... 헤헤.
I'll have uhhhhhhhh...... uhhhhhhhh.... (pizza name) please. 어.... 어...... (피자 이름)을 시킬게요.
I'll have your finest (menu name) please. 여기의 훌륭한 (메뉴 이름)을 주문 할게요.
I'll go with a (pizza name) cause it is best! (피자 이름)을 주문할게요. 왜나햐면 그게 최고니까요!
I've been down in the dumps all day
and only a (menu name) can lift my spirits.
하루 종일 우울해져서
(메뉴 이름)만 먹어도 기분이 좋아질 거야.
I've had a hankering for a (pizza name) all day! 하루 종일 (피자 이름)이 먹고 싶었어!
I want Builders brother Pizza's (pizza name) please. 빌더 브라더스 피자의 (피자 이름)을 주문 할게요.
I would like to order a (menu name). (메뉴 이름)을 주문할게요.
Like hi, could i like get a (menu name) please? 안녕하세요, (메뉴 이름) 좀 주시겠어요?
Make me a (pizza name) with extra love. 정성이 가득 담긴 (피자 이름)을 만들어 주세요.
Make me a (menu name) like my grandma used to 저희 할머니가 만들어 주시던 맛 그대로 (메뉴 이름)을 만들어 주세요.
Me like food. Me want (pizza name). 나 음식 좋아해. 나 (피자 이름)을 원해.
(menu name) is my favorite. make me one now!!!!! (메뉴 이름)은 내가 가장 좋아하는 음식이야. 지금 당장 내게 만들어줘!!!!!
(menu name) is the best thing ever! (메뉴 이름)이 가장 최고예요!
(menu name)... I want a (menu name).... (메뉴 이름).... (메뉴 이름) 주세요....
(menu name) sounds good to me. could i get that? (메뉴 이름)이 괜찮아 보이네요. 그거로 주실래요?
Oh hi, i would like a (menu name) please. 오 반가워요, 전 (메뉴 이름)이 먹고 싶어요.
Oh that looks tasty..... Oh... Hm.... I'll have the (pizza name). 오 저게 맛있어 보이네요..... 오... 흠.... (피자 이름)을 주문할 게요.
Oh! The pepproni pizza looks greats,
but I going to get a (menu name) instead.
오! 페퍼로니 피자도 나쁘진 않지만,
그래도 (메뉴 이름)으로 주문할 게요.
OMG all this pizzas looks so good. i'll have (pizza name). 세상에, 여기 피자는 다 맛있어 보이네. 난 (피자 이름)을 주문할 게.
Pizza is my favorite food! I want a (pizza name). 피자는 제가 좋아하는 음식이예요! (피자 이름)으로 주세요.
Please give me a (pizza name). I'm starving! (피자 이름) 좀 주세요. 저 배고파요!
Toss a (pizza name) in the oven would ya? (피자 이름)을 오븐에 넣어주실래요?
Uh....Hi....Uh.... (menu name) please. 어.....안녕하세요.....어..... (메뉴 이름) 주세요.
What's good here?... The (pizza name)?... i'll have that 뭐가 좋지?... (피자 이름)?... 그걸로 할 게요.
What's your favorite here.........? (pizza name)......?
I'll have that.
여긴 뭐가 맛있죠.......? (피자 이름).......?
그걸로 주세요.
Woah the (menu name) looks sooo good. i have that! 와 (메뉴 이름)이 맛있어 보이네요. 그걸 주문할 게요!
Yes. I came here for just Fizzly. 네. 그냥 피즐리 때문에 왔어요.

2.3.2. 잘못된 대사와 그에 대한 반응[2]

잘못된 대사 그에 대한 NPC 반응
영문 한글 번역 영문 한글 번역
All we serve here is cream-of-wheat and carrots. 저희가 여기서 제공하는 음식은 크림 오브 휘트[3]와 당근 뿐입니다. Do you think this is funny? 이게 재밌다고 생각하는거야?
I don't like either of those thing. 둘 다 싫어요.
WHAT HAPPENED TO THE PIZZA? 피자는 어떻게 된 거야?
Can you take my order? I'm starving. 제 주문을 받을 수 있나요? 저 배고파요. I'm starvin' too now do your job! 나도 배고파 죽겠어, 이제 네 할 일을 하라고!
LOL, aren't you supposed to take my order? ㅋㅋㅋ, 그쪽이 제 주문을 받아야 되는 거 아니에요?
What? You're the cashier though. 네? 당신은 계산원이잖아요.
Come at me bro![A] 덤벼봐 인마! CALM DOWN! 진정해!
I don't want to fight you 당신이랑 안 싸울 거예요!
*screams *비명
Could I bollow your wallet? 당신의 지갑을 빌려도 될까요? No way, I don't know you! 안돼요, 전 당신 모른다고요!
NO! YOU TRYING TO STEAL ME! 안돼! 내 돈을 훔치려 하다니!
Sorry, i don't have wallet....or money. bye. 죄송해요. 전 지갑도...돈도 없어요. 잘있어요.
Do you like waffles cause we don't have any here. 와플 좋아하세요? 왜나하면 저희 가게에서는 안 팔거든요. I came here for just waffles... 난 와플 먹으려고 여기 온건데...
Nooo! I love waffles. 안돼! 난 와플을 좋아한단 말이야!
Everything here is outrageously is expensive. 여기에 있는 모든 것들은 엄청나게 비싸요. I guess I’ll head over to Burger Bell. 버거벨로 가야겠네요.
What a ripoff! This place is terrible! 바가지를 썼네요! 이 곳은 끔찍하군요!
You're right. I'll go somewhere else. 당신 말이 맞아요. 저 딴데 갈 게요.
Go away nobody likes you! Your order please? 꺼져, 아무도 널 좋아하지 않아! 주문 하시겠습니까? Nobody likes you either! 사돈 남 말 하시네!
Y U SO MEAN? 왜 그렇게 짖궃은 거죠?
You just lost a customer. 방금 손님 한 명을 잃으셨네요.
Greetings, we sell car insurance. 반갑습니다, 저희는 자동차 보험을 판매하고 있습니다. Haha, you don't. you make pizza. 하하, 그럴리가. 당신들은 피자를 만들잖아.
Maybe i'll buy insurance another time. 뭐, 언젠간 보험 구매할 일이 있을 수도 있겠죠.
WHERE'S THE PIZZA? 피자 어디 갔어?
Haha, I'm the cashier and you are the dumb customer. 하하, 난 계산원이고 넌 돌대가리 고객이야. Let me talk to your manager! 매니저한테 말해야겠어!
No you're the dumb! 돌대가리는 너겠지!
You're so mean! 참 너무하시네요!
Haha! NERD! 하하, 찐따야! *cries *울음
NO YOUR A NERD! I HATE THIS PLACE! 찐따는 너잖아! 여기 겁나 싫어!
You're just a bully. 못된 놈 같으니라고.
Haha! you look dumb. 하하! 띨빵하게도 생겼네. *cries *울음
I'm never coming back here! 여기 다시는 안 올 거야!
I'm ugly and I'm proud! 그래 나 못 생겼다, 어쩔래!
Is this how treat your customer? 당신은 고객을 이따구로 대하죠?
No you're the dumb! 너야말로 띨빵하겠지!
Hello. we serve spaghetti and salad. Choose one. 어서오세요. 저희는 스파게티와 샐러드를 팔아요. 하나를 골라주세요. Don't lie to me! 거짓말 하지 마!
No u. 응 아니야.
Weird. I thought it was pizza place. 이상하네. 여긴 피자 가게인 줄 알았는데.
Hello, we serve the best poisonous pizza. 안녕하세요, 저흰 최고의 독이 들은 피자를 팔아요. Are you trying to kill me? 당신 지금 날 죽이려는 거야?
I want normal pizza... 난 평범한 피자를 먹고 싶은데....
That's dangerous! 위험하잖아요!
*screams *비명
Hello and welcome to the worst place on earth 안녕하세요, 지구 최악의 장소에 오신 것을 환영합니다. I guess I won't come here again. 그럼 저 여기 다시 안 올게요.
This place must really stink. 여기 참 구린가 보네.
Well I'm out of here. 그럼 저 나갈게요.
Hello and welcome to the your worst nightmare. 안녕하세요, 최악의 악몽 속에 오신 것을 환영합니다. Ahhhh! 아아아아악!
No... this can't be happening! 안돼... 그럴 리 없어!
Hey chump, go take a hike! 등신아, 얼른 꺼져라! Is this how treat your customer? 당신은 고객을 이따구로 대하나 보죠?
Maybe I will!! 알겠어!!
Hi there. leave now or die!!!!! 안녕, 당장 안 나가면 죽여버린다!!!!! Are you serious? 장난하자는 거냐?
Are you threatning me? 지금 날 위협하는 거야?
I DON'T WANNA DIE! 난 죽고싶지 않아!
I'd rather not die! 안 죽는 편을 택하죠!
Hi, could I get a pepperoni pizza please? 안녕하세요, 페퍼로니 피자 좀 주실래요? I thought you had pizza... 난 네가 피자 파는 줄 알았는데...
Umm, why are you asking me? 음, 그걸 왜 나한테 묻는 거야?
How many tacos would you likes? 타코 몇개나 드릴까요? But this is a pizza place... 근데 여긴 피자 가게인데...
Zero, i thought you sold pizza. 0개. 난 여기가 피자를 파는 곳인 줄 알았는데.
I'll take your order and then I'll eat your food 주문 받고나서 제가 당신의 음식을 먹죠. But..but i want to eat my food. 그.. 그치만 나도 내 음식 먹고싶다고.
If you eat my food, I'LL FIGHT YOU! 내 음식 먹기만 해봐, 패버린다!
You wouldn't dare! 그럴리가!
I'm having a Heart attack! Call the ambulance! 저 심장마비 걸렸어요! 구급차를 불러주세요! Faker! I'm out of here! 거짓말쟁이! 나 나갈거야!
Nooo! I can't handle this! 안돼! 난 못해!
OMG I'LL FIND HELP! 세상에 제가 도와드릴 게요!
I'm not going to take your order! 네 주문을 받지 않을 거야! Let me talk to your manager right now! 당장 매니저 불러와!
What? why not? i guess i'll leave... 뭐? 왜 안돼? 나가야겠군...
Why do you hate me...? 왜 날 싫어하는 거야...?
Wow, what a noob! 와, 뉴비 같은 놈!
I don't like strangers. Go awaaaaaay! 난 낯선 사람이 싫어. 꺼져어어어어어어어어! But I want pizza... 하지만 전 피자를 원해요...
Ok Ok, don't worry. I'll leaving. 알았어 알았어, 걱정마, 나갈게.
Why would anyone hire you? 당신 같은 사람을 누가 고용하겠어?
I don't take order from noobs. 난 뉴비들 주문 안 받아. Why do you think you are? 왜 그렇게 생각해?
WHO YOU CALLING NOOB YOU NOOB? 누굴 보고 뉴비라고 하냐, 이 뉴비야?
YOU'RE THE NOOB! 네가 뉴비야!
You're the worst person in the world! 넌 세계 최악의 인간이야!
I know this is sudden but will you marry me? 뜬금 없는 거 알지만 나랑 결혼해 줄래? I'm afraid of committment! 전 책임 못 져요!
I DON'T KNOW YOU! 전 당신 몰라요!
*scream *비명
I love you! 사랑해요! GET AWAY FROM ME! 나한테서 떨어져!
I DON'T KNOW YOU! 전 당신 몰라요!
OMG... 맙소사...
OMG GO AWAY! 세상에, 저리 가요!
I made you sweater out of eyes lashes! 널 위해 속눈썹으로 스웨터를 만들었어! GROSS! 역겨워!
I love it! I'm going to go try it on at home! 맘에 들어! 집에 가서 입어 볼게!
I want pizza not sweater! 난 스웨터 말고 피자를 원한다고!
Why would you make a sweater? 왜 스웨터를 만들어 주냐?
I would like a pepperoni pizza. 페퍼로니 피자 좀 주세요. I wanted a pepperoni pizza too. 저도 페퍼로니 피자를 먹고 싶었어요.
Well why don't you make my pepperoni pizza then? 그럼 왜 제 페퍼로니 피자는 안 만드는데요?
If you're happy and you know it, clap your hands 우리 모두 다 같이 손뼉을. *Claps *박수
If you want real food, eat somewhere else. 제대로 된 음식을 원한다면 다른 곳에서 드세요. Gee wiz, thanks a bundle! Bye! 아이고, 고마워라! 안녕!
I think I'll go to Burger Bell! Thanks! Bye! 버거벨이나 가야겠네요. 고마워요! 안녕!
Thanks for advice! Bye! 충고해줘서 고마워요! 안녕!
LOL HI IZ COOL WHR U NOT ㅋㅋ 그 놈은 쿨한데 너님은 왜 안 쿨하심? Could you speak normally please? 표준어로 좀 말해주실래요?
I can't understand your accent. 네 억양 이해를 못 하겠는데.
Y U talk like that ? 왜 그렇게 말하심?
May I steal your money? 제가 당신을 털어도 되겠나요? No! Don't hurt me! 안돼요! 절 해치지 마요!
No, you can't have my money. Are you robbing me? 안돼요, 제 돈은 못 가져가요. 지금 강도질 하려는 거예요?
Neat shirt, you should throw it away. 셔츠 죽이네, 갖다 버려라. But i like my shirt... 난 내 셔츠 좋은데...
What's your name. Let me talk to your manager. 이름이 뭐야. 매니저한테 말해 봐야겠어.
You is noob[5] 너님 뉴비
You're shirt is super ugly! 네 셔츠 개구려!
No U! 응 아니야! Is there something wrong with you? 니 뭐 잘못 먹었냐?
Umm, I don't know how to respond to that. 음, 이건 뭐라고 반응해줘야 할 지 모르겠네.
OMG HAXOR! 으아악 해커다![6] No...no... not again... 아...아니... 또야...
Uhhhhh, what? 어..... 뭐라고?
Our pizza is guaranteed to disgusting. 저희 피자는 역겹다는 것을 보증합니다. Gross, no thanks. 우웩, 안 먹을래요.
I guess i'll eat somewhere else. 그럼 딴데 가서 먹죠 뭐.
I was looking forward to eating good pizza. 맛있는 피자를 먹으려고 했었는데.
No! i want tasty pizza! 안돼! 난 맛있는 피자를 원해!
Our pizza is guaranteed to kill you 저희 피자는 당신을 죽일 것을 보증합니다. Are you trying to kill me? 당신 지금 날 죽이려는 거야?
I DON'T WANNA DIE! 난 죽고싶지 않아!
I was looking to eat non-deadly food today. 오늘은 위험하지 않은 음식을 먹으려고 했는데.
I want normal pizza... 난 평범한 피자가 먹고 싶은데....
Party at my house! 내 집에서 파티 열었다! Does your manager know that you are inviting people to parties? 당신 매니저도 당신이 다른 사람들 초대하고 다니는 거 알아?
I don't like parties. All i was wanted pizza. 난 파티 싫어. 내가 원했던 건 피자였다고.
I'll go home and get ready for the party! 집에 가서 파티 준비해야지!
PEW! PEW! PEW! PEW! YOU'RE DEAD! 빵! 빵! 빵! 빵! 넌 죽었다! Are you for real? 지금 장난해요?
Grow up you Nooby McNoob. 철 좀 드시지, 이 뉴비 맥뉴비야.
Y U KILL ME? 왜 나 죽이심?
Sorry, we're fresh out of pizzas. 죄송해요. 지금 피자가 다 떨어졌어요. Get your act together! 정신 차려!
This is unacceptable! 용납 못해!
Sorry, we are out of pizzas today. 죄송해요. 오늘은 피자가 다 팔렸어요. But I came all the way across town! 하지만 난 마을을 가로질러 왔다고!
I can't live without pizza! 난 피자없인 살 수 없어!
This is the worst day of my life! 오늘은 내 생에 최악의 날이야!
You call this Pizza Place? Ha! 이딴 곳도 피자 가게라고 하냐? 하!
Sorry. we don't serve food here. 죄송해요. 음식 같은 건 판매 안해요. NOOO! I NEED FOOD! 안돼!! 난 먹을 게 필요해!!
Well I guess I'll find food somewhere else then. 흠, 그럼 다른 곳에서 음식을 찾아야 겠네.
WHAT, YOU'RE A RESTAURANT!! 뭔 소리야, 여긴 식당이잖아!!
Sorry, we just closed. Never come back. 죄송해요. 지금 문 닫았어요. 다신 오지 마세요. Fine! i hate place anyways! 그래! 애초에 여기 맘에 들지도 않았어!
Please don't ban me... I love this place. 제발 절 출입금지 시키지 말아주세요... 전 이 곳을 좋아해요.
You can't just kick me out. I'm leaving! 이렇게 쫓아내는 게 어딨어? 나 갈 거야!
Sorry, we only accept BitCoin here. 죄송해요. 저흰 비트코인으로만 결제할 수 있어요. Awwwww, I only have Dogecoin. 이런.... 난 도지코인만 있는데.
I only have Moneyz.... 난 돈만 있는데...
That's one expensive pizza! 피자 하나 비싸네!
What's a BitCoin? 비트코인이 뭐야?
The building is on fire! Leave now! 건물에 불이 났어요! 당장 대피하세요! I'M OUTTA HERE! 당장 빠져나가야겠어!
There's a great place to eat across the street. 길 건너 편에 맛있는 식당이 있어요. Thanks, I'll over head there now! 고마워요, 전 저기로 갈게요!
There's money in this cash register. want some? 계산대에 돈이 있는데 좀 드릴까요? I don't want to steal! 도둑되기 싫어요!
Wouldn't that be stealing? 그러면 도둑질 아니에요?
This is a stick up! Give me all your left overs! 난 강도다! 네게 남아 있는 걸 전부 내놓아라! *cries *울음
I haven't ordered food yet. 아직 음식 주문도 안 했는데.
*screams 비명
We're closed right now. Come back tomorrow. 지금 문 닫았습니다. 내일 다시 오세요. Nuuu! You can't do this to me. 안돼에에에! 나한테 이럴 순 없다고!
Why is door open? 그럼 왜 문이 열려있는 거지?
We're out of pizza. Come back tomorrow. 저희 가게의 피자가 다 떨어졌습니다. 내일 다시 오세요. Gosh darnit, I was looking foward to eating here. 에잇, 여기서 먹을 시간만 기다리고 있었는데.
I DROVE 100 MILES TO GET HERE. 여기 오겠다고 100마일[7]을 달려왔는데.
This saddens my hearts... 마음이 울적해졌어...
We're really sorry, but we only serve chili. 대단히 죄송합니다만, 저희는 칠리만 팝니다. NOO NOT CHILI! ANYTHING BUT THAT! 안돼애애애! 칠리는 싫어! 뭐라도 좋건만 칠리만은!
Yuck! chili is the gross! 웩! 칠리는 맛없어!
We have the best chicken tenders in the universe 저희 가게에서는 세계 최고의 치킨 텐더를 판매하고 있습니다. Cool story bro. 멋진 얘기구만, 형씨.
I don't care. 신경 안 씀.
I came for pizza not chicken! 난 치킨 말고 피자 먹으러 왔다고!
We will have your pizza delivered within 1 weeks. 피자는 1주일 안에 배달해 드리겠습니다. How is this place still business? 여긴 대체 어떻게 아직도 멀쩡히 영업하고 있는 거야?
I'm so hungry... 배고파 죽겠어...
I WANT PIZZA NOW! 난 당장 피자를 원해!
That's way too long. I'm outta here. 너무 오래 걸리잖아요. 그냥 갈게요.
Welcome to build a bear workshop. 빌드 어 베어 워크샵[8]에 온 것을 환영합니다. But i'm starving... 그치만 배고파 죽겠는데...
I CAME FOR THE PIZZA, NOW GIVE ME PIZZA! 난 피자 때문에 왔어, 지금 당장 피자 내놔!
WHAT HAPPENED TO THE PIZZA? 피자는 어떻게 된 거야?
Why don't you sell pizza anymore? 왜 더 이상 피자 안 팔아?
Welcome to my house! Have a seat anywhere. 우리 집에 어서와! 아무데나 앉아. I didn't mean to break into your house. 난 네 집에 침입할 생각은 없었어.
This place is look just like a restaurant. 여긴 집이 아니라 식당처럼 생겼는데.
Your front door is unlocked. 네 현관문 안 잠겨있던데.
Welcome to the bank! Please deposit your money. 은행에 어서오세요! 돈을 예금해 주십시오. I'm going to report you to the police for scamming. 당신, 사기죄로 경찰한테 신고할 거야.
YOU'RE TRYING TO STEAL MY MONEY! 내 돈 훔칠려고 작정 했구만!
Welcome to the Taco Hut! May I take your order? 타코헛에 어서오세오! 주문 하시겠어요? I could sworn this was Builder Brothers Pizza... 분명 빌더 브라더스 피자인 줄 알았는데...
Why is this place called Builder Brothers Pizza? 그럼 왜 가게 이름이 빌더 브라더스 피자죠?
Welcome, would you like to try our maggot pizza? 어서 오세요, 저희 구더기 피자를 드셔 보실래요? I'm not a fan of maggots. 난 구더기는 질색이야.
NOOOO, PLEASE NOOOO! 아냐!!! 제발!!! 싫어!!!
This place is disgusting! 역겨운 식당이네!
What happend of the normal pizza? 평범한 피자는 어찌 된겨?
What are you looking at you noob! 뭘 꼬라봐, 뉴비야! I hate this place! 여기 겁나 싫어!
No you're the noob! 뉴비는 너겠지!
Why be here when you could be somewhere else? 다른 데로 가지 여긴 왜 왔대요? That's a good question. Bye. 질문 잘 하셨네요. 갈 게요.
Would you like a spoon for you beverage? 음료수는 숟가락으로 드릴까요? I DON'T UNDERSTAND! 이해를 못 하겠어요!
Uhhhh, what? That don't make no sense. 어.. 뭐? 그건 앞뒤가 안 맞잖아.
Why would I need a spoon for my beverage? 음료수 마시는데 숟가락이 왜 필요하겠어?
Would you like a taco? Or perhaps a Burrito? 타코를 원해요? 아니면 부리토를 원해요? I JUST WANT PIZZA! 난 그냥 피자를 원해!
Tacos are awful. gimme pizza! 타코는 구려. 피자를 달라고!
Where did the pizza go? 피자는 어디 갔어요?
You're cruisin' for a bruisin'. 다칠려고 작정하셨구만. Come at me bro![A] 뜨자, 형씨!
Is that a threat? 그거 협박이냐?
Please don't hurt me. 제발 절 해치지 마세요.
Your shoes are untied...... Got you! 신발끈이 풀리셨네요... 속았지롱! Do you even cashier? 너 계산원 맞냐?
My shoes aren't untied? 신발끈 안 풀렸는데?
You think you're a funny guy, eh? 그게 재밌냐, 응?
You should go to Taco Hut instead. 대신 타코헛에 가보는 게 어떠신지요. Gee wiz, thanks a bundle! Bye! 아이고, 고마워라! 안녕!
Good idea! See yah! 좋은 아이디어네요! 잘 있어요!
Ok. I will. Bye. 네, 그럴게요. 안녕.

3. 배달(배달원) 관련 대사

3.1. 잘못된 집을 찾아갔을 시의 NPC 대사[10]

영문 정식 한글 패치 번역
Get your gross pizza away from me! 그 더러운 피자를 가지고 더 가까이 오지 마세요!
Huh? What? Pizza? We didn't order any pizza. 응? 네? 피자요? 저흰 피자 안 시켰는데요.
I didn't order anything! 전 아무것도 시키지 않았어요![11]
I didn't order any pizza! Get off my property! 전 피자 시킨 적 없어요! 당장 나가세요!
I didn't order this. but i'll eat it. 주문한 건 아니지만, 먹을 게요.
Is this your first day working? You got the wrong house 처음 일하시는 건가요? 집을 잘못 찾아오셨네요.
Looks like you have wrong house. 주소가 틀린 거 같은데요.
No.. Please... Go away... 제발... 제발요... 가세요...
No one here ordered pizza ya noob. 이 뉴비야, 난 피자 시킨 적 없어.
We don't think ordered pizza. 우리는 피자 시킨 적 없는데요?
WHO ARE YOU, GO AWAY! 누구세요, 저리 가세요!
You woke me up... I didn't order any pizza... 절 깨우셨군요... 전 피자 시킨 적 없어요...[12]

3.2. 올바른 집을 찾아갔을 시의 NPC 대사

영문 정식 한글 패치 번역
Alright! The food is here! 좋아! 음식이 왔어!
Have a good one. 좋은 하루 되세요!
I'm starvin' 나 배고파 죽겠어
I am going to devour this. 나 이거 빨리 퍼먹어야 겠다
Nice job! You got over here fast! 빨리 와주셨네요!
OMG food! 와, 먹을 거다!
OMG I'm starvin! 와, 나 배고파 죽겠어!
See ya! 나중에 봐!
see ya later pizza person 나중에 봐! 피자 친구!
Thanks! 고마워!
Thanks! Sorry that i don't have money for tip. 고마워요! 팁 줄 돈이 없어서 미안해요,
This look delicious! Thank you. 맛있어 보이네요! 고마워요.
Woah, Thank You! That's some fast delivery! 나이스! 배달이 참 빠르네요!
Why Thank you! 감사합니다!
Woah That was fast! 와 배달 빠르네!
Wow! Thanks a lot! 와! 고마워요!
Yay! Pizza! 피자! 피자!
Yes! it's here! 좋아! 이게 왔어!
You did good 네가 해냈어 좋았어
YOU DID SO GOOD! 당신이 잘 해냈어요!

==# 삭제된 대사 #==
삭제된 잘못된 대사와 그에 대한 반응
잘못된 대사 그에 대한 NPC 반응
영문 한글 번역 영문 한글 번역
Give me your money. 돈 좀 내놔. X
Go away you noob! 저리 가, 이 뉴비야!
Hi, I'm a cannibal. nice to eat you.....lolol 안녕, 난 한니발이야. 맛나서 반가워.....ㅋㅋㅋ
Hi! Welcome to Pizza Hut! How may I help you? 안녕하세요! 피자헛에 어서오세요! 무엇을 도와드릴까요?
I am your teacher! 난 네 선생님이란다!
I don't like you, go away! 난 네가 싫어, 꺼져!
I'm Buddy the Elf. What's your favorite color? 난 요정 버디야. 네가 좋아하는 색깔이 뭐니? Joke's on you. I don't have a favorite color. 어디서 장난질이야. 난 좋아하는 색 같은 거 없어.
This is no place to goof off. 여기가 니네 집 안방이냐.
You should quit your job. 그냥 일 때려치세요.
LOOK! HE'S BEHIND YOU! 봐! 뒤에 누가 있어! X
Nobody likes you. 아무도 널 좋아하지 않아. Nobody likes you either! 사돈 남 말 하시네!
There's a cockroach on your shoulder. 당신 어깨에 바퀴벌레가 있어요. X
We don't take kindly to your types in here. 우린 당신같은 사람한텐 친절하게 대하지 않아요. How do you life with yourself? 대체 왜 그러고 사는 거야?
This is a terrible place! 여기 정말 끔찍한 곳이야!
We have a buy 1 get 100 free offer today. 오늘은 1+100 무료 행사 날입니다. X
We now serve baby bites, now with real baby! 저흰 아기에게 물리고 나서 이제 진짜 아기를 판매합니다!
You want some money? 돈 좀 드릴까요?
You should play MeepCity instead! 대신 MeepCity나 플레이 하세요!
삭제된 NPC 주문 대사
영문 한글 번역
Could I get a (menu name) with a side of (menu name)? 제가 (메뉴 이름) 과 (메뉴 이름)의 사이드 식품을 먹을 수 있을까요?
Could I get a free (menu name)? No? I understand. (메뉴 이름)을 공짜로 줄 수 있나요? 안 되나요? 알았어요.
삭제된 주문 성공 시 대사
영문 한글 번역
Have a good one 좋은 하루 되세요
I'm starvin' 나 너무 배고파.
Pizza! Pizza! Pizza! Pizza! Pizza! Pizza! 피자! 피자! 피자! 피자! 피자! 피자!
Thanks a bunch! 감사합니다!
Yay! Pizza! 아싸! 피자다!
삭제된 주문 실패 시 대사
영문 한글 번역
You are the worst! 넌 정말 최악이야!
삭제된 잘못된 집을 찾아갔을 시의 NPC 대사
영문 한글 번역
I didn't order any pizza. 전 피자 주문을 안했어요.
Sorry. you have wrong house. 죄송해요. 집을 잘못 찾으셨어요.
wrong house 집 잘못 찾아오셨어요
You have wrong house. 당신은 집을 잘못 찾으셨어요.


[1] 홈페이지에 영어 이외 언어를 선택하고 게임에 들어가서 설정에 가보면 모드 활성 여부가 뜨지 않는다. [2] 잘못된 대사에 대한 NPC 반응은 2017년 후반에 업데이트 되었으며 업데이트 되기 이전에는 현재의 주문 실패 시의 NPC 반응이 대신 나왔다. [3] 곡물가루나 우유를 물에 넣어 끓여 먹는 분말 형태의 시리얼. [A] 서로 다른 대사입니다. [5] 문법상 "is"가 아니라 ”are"이라고 해야되지만 게임 내에서 실제로 다음과 같이 표기되어있다. [6] 홈페이지에서 영어로 설정하고 게임에 접속하여 설정에서 이전모드로 변경하고 언어설정에서 한국어로 설정하고 보면 “대박!”이라고 번역되어 있을때가 있다. [7] 160km. 대략 약 2시간 정도 거리다. [8] 1997년 부터 운영하는 수제인형 전문 체인점. [A] [10] 잘못된 집을 찾아갔을 시의 대사는 잘못된 대사에 대한 NPC의 반응과 함께 2017년 후반에 업데이트 된 것으로 추정되며, 업데이트 되기 이전에는 집을 잘못 찾아가도 NPC는 집문만 열고 아무 반응도 없었고, 틀렸을 시의 효과음만 송출되었다. 현재도 가끔 버그로 아무런 대사를 내뱉지 않고 틀렸을 시의 효과음만 송출되는 경우가 있지만 업데이트 이후로부터 약 5년후의 사이에는 그 버그가 매우 심해서 그 기간동안 잘못된 집을 찾아갔을때 NPC의 아무런 반응도 보지 못했다는 유저들이 대다수였다. [11] 게임에서는 “저는 아무것도 시키지 없어요!”라고 번역이 깨져있다(...) [12] 게임 내에서는 “자고 있었는데... 저는 피자 시킨 적 없어요...”라고 번역되어있다.