최근 수정 시각 : 2023-05-30 02:32:24

영원한 7일의 도시/OST


파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 영원한 7일의 도시
파일:영원한 7일의 도시.jpg
{{{#!wiki style="margin:0 -10px -5px"
{{{#!folding [ 펼치기 · 접기 ]
{{{#!wiki style="margin:-6px -1px -11px"
메인 스토리 · CG · 신기사( 공략) · 보구( 보구 목록) · 몬스터· 등장인물
훈련 기억전당 · 시공난류( 시공안개) · 자질시험 · 실전훈련
흑문시련 · 만신전 · 윤회경계 · 나선천랑 · 환상야화
옷장 스킨 ( 각성 · 상점 · 이벤트 · 가구 가챠)
장식 및 배경 ( 상점 · 이벤트 · 가구 가챠)
{{{#White 기타}}} 마이룸 · 신기사의 집 · 일일미션 · 업적
이벤트 2018 · 2019 · 2020 · 2021 · 2022
{{{#White 그 외}}} OST · 증표 · 업데이트 내역 · 사건 사고 · 갤러리
신기사 둘러보기
}}}}}}}}} ||

1. 개요2. 목록
2.1. 테마곡2.2. 0~100

1. 개요

중국 모바일 게임 영원한 7일의 도시의 음악에 관한 설명을 담은 문서.

2. 목록

전체보기

2.1. 테마곡

구 오프닝
MY DAYS
보컬 스즈키 코노미
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"
<table color=#000,#fff> 夢リアルの曖昧 混ざり合って
유메토 리아루노 아이마이 마지리 앗테
꿈과 현실의 모호함이 뒤섞이고
融け出した黒が 飲み込んでいく
토케다시타 쿠로가 노미콘데이쿠
녹아내린 어둠이 삼켜버려
見上げた空はいつも 大きすぎて
미아게타 소라와 이츠모 오오기스기테
올려다본 하늘은 언제나 너무 공활해서
ちっぽけな僕を 笑ってるようだ
칫-포케나 보쿠오 와랏테루 요-다
작기만 한 나를 비웃는 것만 같아
意味の無いことなど 1つも無いんだ
이미노나이 코토나도 히토츠모 나인다
의미없는 일 따윈 하나도 없어
失うことでしか 手に入らないモノもあった
우시나우 코토데시카 테니 하이레나이 모노모 앗타
잃어버린 뒤에야 손에 들어오는 것도 있지
いつか結びついて「答え」に繋がっていくから
이츠카 무스비츠이테 코타에니 츠나갓테이쿠카라
언젠가 연결되어 있는 「해답」에 이어질테니
止まることない悲しみ 超えていこう
토마루코토나이 카나시미 코에테유코-
멈출 줄 모르는 슬픔을 극복해 나가자
これはきっと終わりじゃなくて始まりへと向かうCount down
코레와 킷토 오와리쟈나쿠테 하지마리에토 무카우 Count down
이건 절대로 끝이 아닌 시작으로 향하는 Count down
目指す未来は まだ掴めないけど
메자스 미라이와 마다 츠카마나이케도
바라는 미래는 아직 잡히지 않지만
傷が増えた今日のボクは 昨日の僕よりも
키즈가 후에타 쿄오노 보쿠와 키노노 보쿠요리모
상처가 늘은 오늘의 나는 어제의 나보다도
ほんの少しだけ強くなれた気がした
혼노 스코시다케 츠요쿠나레타 키가 시타
아주 조금이지만 더 강해진 기분이 들었어
何度でも 何度でも立ち上がり始めよう
난도데모 난도데모 타치아가리 하지메요
몇 번이라도 몇 번이라도 일어서서 시작하자
Gameのようにまた繰り返す世界に終わりを
게-무노 요-니 마타 쿠리카에스 세카이니 오와리오
게임처럼 되풀이되는 세계에게 끝을
夢に見た今日の再来 霞む記憶
유메니 미타 쿄-노 사이라이 카스무 키오쿠
꿈에서 본 오늘의 재래, 희미한 기억
容赦ない黒に 飲み込まれた
요-샤나이 쿠로니 노미코마레타
가차 없이 어둠에 삼켜져 버렸어
時はいつもどおり 残酷に廻り続ける
토키와 이츠모 도-리 잔고쿠니 마와리 츠즈케루
시간은 언제나처럼 잔혹하게 돌고 돌아
永遠に続くストーリー 破り捨てて
에이엔니 츠즈쿠 스토-리- 야부리 스테테
영원히 이어지는 스토리를 찢어버려서
自分自身を描いて行こう
지분지신오 에가이테 유코-
나 자신을 그려나가자
これはきっと終わりじゃなくて始まりへと向かうCount down
코레와 킷토 오와리쟈나쿠테 하지마리에토 무카우 Count down
이건 절대로 끝이 아닌 시작으로 향하는 Count down
目指す未来は まだ掴めないけど
메자스 미라이와 마다 츠카마나이케도
바라는 미래는 아직 잡히지 않지만
誰の物でもない 僕の明日の行先が
다레노 모노데모나이 보쿠노 아시타노 유쿠사키가
누구의 것도 아닌 나의 내일의 행선지가
消えちゃわないように 強く握りしめて
키에챠와나이요-니 츠요쿠 니기리시메테
사라져버리지 않도록 강하게 움켜쥐고
何度でも 何度でも立ち上がり始めよう
난도데모 난도데모 타치아가리 하지메요
몇 번이라도 몇 번이라도 일어서서 시작하자
Gameのようにまた繰り返す世界に終わりを
게-무노 요-니 마타 쿠리카에스 세카이니 오와리오
게임처럼 되풀이되는 세계에게 끝을
神様は気まぐれでイタズラ
카미사마와 키마구레데 이타즈라
신은 변덕스러운 장난꾸러기
運命に惑わされない強さを(believe…believe in my days)
운메이니 마도와사레나이 츠요사오(believe…believe in my days)
운명에게 밀리지 않는 강함을 (believe…believe in my days)
僕だけにしかできない「革命」を…
보쿠다케니시카 데키나이 카쿠메이오...
나만이 할 수 있는「혁명」을...
これはきっと終わりじゃなくて始まりへと向かうCount down
코레와 킷토 오와리쟈나쿠테 하지마리에토 무카우 Count down
이건 절대로 끝이 아닌 시작으로 향하는 Count down
目指す未来は まだ掴めないけど
메자스 미라이와 마다 츠카마나이케도
바라는 미래는 아직 잡히지 않지만
傷が増えた今日のボクは 昨日の僕よりも
키즈가 후에타 쿄오노 보쿠와 키노노 보쿠요리모
상처가 늘은 오늘의 나는 어제의 나보다도
ほんの少しだけ強くなれた気がした
혼노 스코시다케 츠요쿠나레타 키가 시타
아주 조금이지만 더 강해진 기분이 들었어
何度でも 何度でも立ち上がり進むよ
난도데모 난도데모 타치아가리 스스무요
몇 번이라도 몇 번이라도 일어서서 나아가자
まだ繰り返される 日を終わらせに行こう
마다 쿠리카에사레루 히오 오와라세니 유코-
다시 반복되는 나날을 끝내러 가자
奇跡を超えて今 生まれる世界を 始めよう
키세키오 코에테 이마 우마레루 세카이오 하지메요-
기적을 넘어서 지금, 태어나는 세계를 시작하자
}}}}}}}}}||
신 오프닝
추상윤회(追想轮回)
보컬 MYTH & ROID
작사
작곡
{{{#!wiki style="margin: 0px -10px -5px"
{{{#!folding 가사 ▼
{{{#!wiki style="margin: -6px -1px -11px"

巡り巡る時の向こうで 何度でも出会おう
메구리 메구루 토키노 무코오데 난도데모 데아오
돌고 도는 시간의 저편에서 몇 번이고 만나자

when you said goodbye, I promised you
네가 안녕이라 말할 때 난 네게 약속했지

In my heart and soul, that I word never forget you
내 마음과 영혼 속에 있는 널 절대 잊지 않을 거라고

The days we spent together are special
우리가 함께 보낸 날들은 정말 특별했어

Do you feel the same as me?
너도 나와 같은 느낌이었을까

真新しい世界に今 寂しい風
마아타라시이 세카이니 이마 사비시이 카제
아주 새로운 세계에는 지금 쓸쓸한 바람

心は知らない名前を呼び出す
코코로와 시라나이 나마에오 요비다스
마음은 낯선 이름을 부르기 시작해

周り回る輪廻の中で絆だけを握る
마와리 마와루 린네노 나카데 키즈나다케오 니기루
돌고 도는 윤회 속에서 인연만을 붙들어

時を空を超えてそれでも 忘れ得ぬ想いよ
토키오 소라오 코에테 소레데모 와스레에누 오모이요
시간을 하늘을 넘어서도 잊을 수 없는 추억이야

悲しみとを割りの先に未来があるなら
카나시미토 오와리노 사키니 미라이가 아루나라
슬픔과 끝의 앞에 미래가 있다면

そう七つの日 数えて共に
소오 나나츠노히 카조에테 토모니
그래, 7일을 세고 함께

鍵を開け行こう
카기오 아케이코오
열쇠를 열고 나가자




if've forgotten your voice and face,
만약 내가 너의 목소리와 얼굴을 잊으면

will I know it's you I see you
이 망가진 세상에서 널 만났을 때

in this broken world
너라는 걸 알 수 있을까

The key is how much think of you
가장 중요한 건 내가 널 얼마나 생각하는지야

There's nothing to worry about
전혀 걱정하지 않아도 돼

独り立つ荒野にふと優しい風
히토리 타츠 코오야니 후토 야사시이 카제
혼자 서 있는 황야에 문득 부드러운 바람

いつかの記憶が眠りから覚め
이츠카노 키오쿠가 네무리카라 사메
언젠가의 기억이 잠에서 깨어나

重ね重ね築くたびに
카사네 카나세 키즈츠쿠타비니
거듭해서 거듭해서 상처입을 때마다

悲しみを強さに
카나시미오 츠요사니
슬픔을 강함으로 바꾸자

君の声を訪ねてここへ
키미노 코에오 타즈네테 코코에
너의 목소리를 찾아 이곳으로

また帰る日を待とう
마다 카에루 히오 마토오
다시 돌아올 날을 기다리자




何を信じ
나니오 신지
무엇을 믿고

何を選ぶ
나니오 에라부
무엇을 선택하지

答えのない 暗い世界の中
코타에노 나이 쿠라이 세카이노 나카
정답이 없는 어두운 세계 속

変わりゆくものにすからずに
카와리유쿠 모노니 스가라즈니
변해가는 것들에 매달리지 않고

暖かい場所に留まらず
아타타카이 바쇼니 토도마라즈
따뜻한 장소에 머무르지 않은 채

その名後りさえ手放すなら
소노 나고리사에 테바나스나라
그런 아쉬움마저 놓아버린다면

きっと明日は見える
킷토 아스와 미에루
분명 내일이 보일 거야

周り回る輪廻の中で絆だけを握る
마와리 마와루 린네노 나카데 키즈나다케오 니기루
돌고 도는 윤회 속에서 인연만을 붙들어

時を空を超えてそれでも 忘れ得ぬ想いよ
토키오 소라오 코에테 소레데모 와스레에누 오모이요
시간을 하늘을 넘어서도 잊을 수 없는 추억이야

巡り巡る時の向こうで
메구리 메구루 토키노 무코오데
돌고 도는 시간의 너머에서

何度でも出会おう
난도데모 데아오
몇 번이고 만나자

八つ数えて目を覚ます時
얏츠 카조에 메오 사마스 토키
여덟을 세고 눈을 떴을 때

未来がそこにある
미라이가 소코니 아루
미래가 그곳에 있어




巡り巡る時の向こうで…
메구리 메구루 토키노 무코오데…
돌고 도는 시간의 저편에서...

}}}}}}}}}||

2.2. 0~100