최근 수정 시각 : 2024-04-29 16:09:11

안내방송/역

역 안내방송에서 넘어옴
파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 안내방송
파일:관련 문서 아이콘.svg   관련 문서: 안내방송/열차
,
,
,
,
,

1. 개요2. 대한민국3. 일본4. 미국
4.1. SFMTA(뮤니 메트로)
4.1.1. 1998년4.1.2. 2018년4.1.3. 2021년
5. 네덜란드6. 독일

1. 개요

지금 OO, OO행 열차가 들어오고 있습니다.
The train for OO is approaching.
철도역에서 열차 접근 시 승객에게 안내하는 방송. 개통 초창기[1]엔 육성으로 안내방송이 나왔으며, 현재는 전문 성우나 사내 성우를 기용해 안내방송이 나오기도 한다. 다만, 현재도 일본 철도의 일부 역에선 ( 메이테츠나고야역 등) 여전히 열차 접근 시 역무원이 육성으로 안내한다.

2. 대한민국

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 안내방송/역/대한민국 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

3. 일본

파일:상세 내용 아이콘.svg   자세한 내용은 안내방송/역/일본 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.

4. 미국

4.1. SFMTA(뮤니 메트로)

4.1.1. 1998년


시내방향
(Hi-Lo 피아노 차임) Approaching inbound: 2-car Embarcadero, followed by Embarcadero in 2 minitues, Embarcadero in 4 minutes.
지금 들어오는 시내방향 열차는 2량 엠바카데로행 열차입니다. 뒤이어 2분 후 엠바카데로행, 4분 후 엠바카데로행 열차가 도착합니다.

시외방향
(Lo-Hi 벨 차임) Approaching outbound: 2-car M, followed by followed by 2-car N in 3 minutes, 2-car K in 5 minutes.
지금 들어오는 시외방향 열차는 2량 M 열차입니다. 뒤이어 3분 후 2량 N, 5분 후 2량 K 열차가 도착합니다.

특이하게 시내방향은 행선지로, 시외방향은 노선명으로 안내했다. 시내, 시외 방향 모두 여성 목소리로 방송되었다.

4.1.2. 2018년


시내방향
(Hi-Lo 피아노 차임, 여성) Arriving inbound: 2-car T to Sunnydale & Bayshore[2][3]. Next L in 2 minutes, M in 8 minutes, T in 24 minutes.
지금 도착하는 시내방향 열차는 서니데일 & 베이쇼어행 2량 T 열차입니다. 다음 L 열차는 2분 후, M 열차는 8분 후, T 열차는 24분 후 도착합니다.

시외방향
(Lo-Hi 벨 차임, 남성) Arriving outbound: 2-car L to San Francisco Zoo. Next K in 4 minutes, L in 2 minutes, M in 6 minutes.
지금 도착하는 시외방향 열차는 샌프란시스코 동물원행 2량 L 열차입니다. 다음 K 열차는 4분 후, L 열차는 2분 후, M 열차는 6분 후 도착합니다.

종착안내
(차임) The (inbound/outbound) train now arriving is making its last stop. Do not board. Next J in 2 minutes ...
지금 도착하는 (시내/시외)방향 열차는 이번 역까지만 운행합니다. 열차에 타지 마십시오. 다음 J 열차는 2분 후, ... 도착합니다.

통과안내
(차임) The arriving (inbound/outbound) train will not stop. Next J in 2 minutes ...
지금 도착하는 (시내/시외)방향 열차는 이 역에 서지 않습니다. 다음 J 열차는 2분 후, ... 도착합니다.

타절/시운전/회송 안내
(차임) The arriving (inbound/outbound) train is out of service. Next J in 2 minutes ...
지금 도착하는 (시내/시외)방향 열차는 회송 열차입니다. 다음 J 열차는 2분 후, ... 도착합니다.

역방향 진입 안내
(3단 차임) Attention passengers on the (inbound/outbound) platform: the next (inbound/outbound) train will be arriving form the right.
(시내/시외)방향 타는 곳에 계시는 승객 여러분께 알려드립니다. 다음 (시내/시외)방향 열차는 오른쪽에서 들어옵니다.

기존과 달리 양 방향 모두 노선명과 행선지를 안내하며, 시내방향은 여성 목소리로, 시외방향은 남성 목소리로 안내해 구분이 쉽도록 하였다.[4] 다음 열차 안내도 최대 두 편성의 후행 열차만 안내하던 것에서 해당 역에 정차하는 모든 노선의 열차를 안내하는 것으로 바뀌었다.[5]

영어가 초보 수준인 사람들도 쉽게 알아들을 수 있기 때문에 다국어 안내방송은 없다.
다만 노선/시간표 변경 등의 안내방송은 영어, 스페인어, 광둥어, 타갈로그어 4개국어로 이루어진다.

4.1.3. 2021년

[6]
2018년 버전과 동일한 표현을 사용하나 관광객/외지인을 배려하기 위해 inbound(시내방향), outbound(시외방향) 대신 eastbound(동행), westbound(서행)을 사용한다. 시내를 남북으로 가로지르는 센트럴 서브웨이 구간은 northbound(북행), southbound(남행)을 사용한다.

5. 네덜란드


네덜란드 철도 접근 겸 발차 멜로디와 안내방송.
Dames en heren. De sneltrein naar Amsterdam Centraal Schiphol en Leiden Lammenschans van 16 uur 33 vertrekt vandaag van spoor 14C. Herhaling. De sneltrein naar...
신사 숙녀 여러분. 14C번 승강장에서 16시 33분발 특급열차 스키폴공항역, 레이던 라먼스한스 경유 암스테르담 중앙역행 열차가 출발하겠습니다. 다시한번 안내드리겠습니다. 16시 33분발...(후략)

6. 독일

6.1. 도이체반

도착 안내
Gleis 5 Einfahrt RB 14 nach Flughafen Berlin-Brandenburg Terminal 1-2 über Berlin Ostkreuz Abfahrt 8 Uhr 59. Vorsicht bei der Einfahrt.
5번 승강장으로 8시 59분에 출발하는 베를린 오스트크로이츠 경유 베를린 브란덴부르크 국제공항 터미널1-2 방면 RB 14 열차가 들어옵니다. 열차 진입 시 주의하시기 바랍니다.
IC 이상 열차 중 열차 번호가 4자리 이상이라면 2자리씩 끊어서 읽는다. 한국어나 영어와는 다르게 1의 자리-10의 자리 순으로 읽는 게 두 번 반복되므로 주의할 것.

도착 안내(탑승 금지)
Gleis 5 Einfahrt IC 2241 von Münster Ankunft 9 Uhr 4. Bitte nicht einsteigen. Vorsicht bei der Einfahrt.
5번 승강장으로 9시 4분에 도착하는 뮌스터발 IC 2241 열차가 들어옵니다. 열차에 탑승하지 마십시오. 열차 진입 시 주의하시기 바랍니다.
장거리 열차 중엔 열차 종착역이 아님에도 불구하고 시내 구간에서의 탑승을 금지하는 경우가 있다. 한국으로 치자면 서울행 ITX-새마을 열차가 영등포역에 정차할 때는 하차만 가능하도록 하는 것과 비슷하다.

도착 안내(복합열차)
Gleis 4 Einfahrt ICE 644 nach Düsseldorf Hbf über Hannover Hbf in den Abschnitten D bis G mit ICE 654 nach Bonn Bad Godesberg über Hagen in den Abschnitten A bis D Abfahrt 6 Uhr 52. Zug wird in Hamm geteilt. Vorsicht bei der Einfahrt.
4번 승강장으로 6시 52분에 출발하는 하노버 중앙역 경유 뒤셀도르프 중앙역 방면 ICE 644 열차는 D부터 G 구역, 하겐 경유 본 바트 고데스베르크행 ICE 654 열차는 A부터 D 구역에 정차합니다. 함에서 열차가 분리됩니다. 열차 진입 시 주의하시기 바랍니다.

환승 안내
Ihre nächste Anschlüsse. IC 2072 nach Westerland über Hamburg Hbf Abfahrt 9 Uhr 17 von Gleis 3 (direkt gegenüber). ...
다음 열차입니다. 9시 17분에 출발하는 함부르크 중앙역 경유 베스터란트 방면 IC 2072열차는 (바로 뒤편의) 3번 승강장에서 출발합니다. ...
두 승강장이 붙어 있어서 평면 환승이 가능하다면 (direkt gegenüber) 부분이 나오고 그렇지 않으면 생략한다.

열차 통과
Achtung am Gleis X, Ein Zug fährt durch. Ich wiederhole. Achtung am ...
승강장 X번에 알립니다. 열차가 통과합니다. 반복합니다. 승강장 X번에...

대형 역이 아니면 영어 안내 방송은 없다.

6.2. 베를린 S반

차량 안에서 나오는 자동안내방송은, 예를 들어 베스트크로이츠역의 경우, 대부분의 전동차[7]에서는 이렇다.
Nächste Station, Westkreuz (다음역은 베스트크로이츠입니다)
Übergang zu S-Bahn-Linien 41, 42, und 46 (S반 노선 41, 42, 46번으로 환승 가능합니다)
Ausstieg rechts/links (내리실 문은 오른쪽/왼쪽 입니다)

신형 전동차인 483/484형의 경우는 다음과 같다.
(띵동♬) Westkreuz (베스트크로이츠입니다)
Übergang zu S-Bahn-Linien 41, 42, und 46 (S반 노선 41, 42, 46번으로 환승 가능합니다)
Ausstieg rechts/links (내리실 문은 오른쪽/왼쪽 입니다)
Exit to the right/left

정차시 승강장 안내방송은 다음과 같다.
S5 nach Westkreuz (베스트크로이츠 방향 열차입니다)
S5. Zurückbleiben bitte. (S5. 물러서시기 바랍니다)
(뿌-삐-뿌-♬)[8]


[1] 21세기 이전에 개통한 다수의 도시철도, 광역철도 노선이 이에 해당했다고 할 수 있다. [2] 행선지가 변경된 열차의 경우 행선 안내가 생략되며 전광판에 "SEE SIGNS ON CAR(차량 행선판을 확인하세요)" 문구가 표시된다. [3] 북미의 경우 역이나 정류장 이름을 도로명으로 붙이는 경우가 많다. 중간에 and가 들어가는 경우 두 도로의 교차점을 말한다. 따라서 이 경우 서니데일 애비뉴와 베이쇼어 불러바드가 만나는 교차로를 말한다. [4] 플랫폼별이 아니라 역 전체에 안내방송이 이루어진다. [5] 지하 구간은 지나는 모든 노선이 선로와 플랫폼을 공유한다. [6] 1분 52초에서 역방향 진입 안내도 들어볼 수 있다. [7] 480, 481, 482, 485형 [8] 483/484 형의 경우 짧게 삐삐삐-♬