최근 수정 시각 : 2024-10-24 01:41:27

언젠가 너와 이야기한 미래는

<nopad> 파일:いつか君と話したミライは.jpg

매지컬 미라이 2024 준그랑프리
파일:mm24_logo.png
<colbgcolor=#ecfffb,#222> いつか君と話したミライは
Our future with you | 언젠가 너와 이야기한 미래는
가수 <colbgcolor=#fff,#191919>
작곡가 죽순소년
작사가
조교자
마스터링
일러스트레이터 단조 소라
영상 제작 세토 와라비
페이지 파일:피아프로 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2024년 2월 2일


1. 개요2. 영상3. 미디어 믹스
3.1. 음반 수록
4. 가사

[clearfix]

1. 개요

君とみんなと紡いだどのミライも、
いつまでも終わらない文化になりますように
당신과 모든 이들과 함께 만들어가는 어떠한 미래도
영원히 끝나지 않는 문화가 되기를
제작자 코멘트(피아프로)
[ruby(언젠가 너와 이야기한 미래는, ruby=いつか君と話したミライは)] 죽순소년이 프로듀싱하여 2024년 2월 2일 15시 9분 3초에 피아프로에 공개한 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

매지컬 미라이 2024 준그랑프리 수상작이다.

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm43623965, width=640, height=360)]

3. 미디어 믹스

3.1. 음반 수록

파일:いつか君と話したミライは 싱글 앨범.jpg
번역명 언젠가 너와 이야기한 미래는
원제 いつか君と話したミライは
트랙 1
발매일 2024년 6월 20일
링크 파일:iTunes 아이콘.svg 파일:스포티파이 아이콘.svg 파일:유튜브 뮤직 아이콘.svg 파일:KarenT.png 파일:KarenT white.png
파일:죽순소년 앨범 10집.png
번역명 <colbgcolor=#ffffff,#000000> AX
원제
트랙 10
발매일 2024년 8월 17일
링크 파일:BOOTH 아이콘.svg

4. 가사

動き出した君とのミライは
우고키다시타 키미토노 미라이와
움직이기 시작한 너와의 미래는
輝き続けて今を照らしてる
카가야키츠즈케테 이마오 테라시테루
빛나고 있어 지금을 비추며
誰かの願いもきっと優しく抱きしめて
다레카노 네가이모 킷토 야사시쿠 다키시메테
누군가의 소망도 분명 따뜻하게 안아주고
響き続ける歌声になる
히비키츠즈케루 우타고에니 나루
계속해 울려 퍼지는 노랫소리가 돼
紡いだ言葉とメロディが今も
츠무이다 코토바토 메로디가 이마모
엮어낸 말과 멜로디가 지금도
背中を押すから
세나카오 오스카라
나를 응원해 주니까
何十回も何百回も星の降る夜を超えて
난줏카이모 난뱟카이모 호시노 후루 요루오 코에테
몇십 번이고 몇백 번이고 별이 내리는 밤을 넘어
何千回も何万回も確かな愛を叫ぶよ
난젠카이모 난만카이모 타시카나 아이오 사케부요
몇천 번이고 몇만 번이고 분명한 사랑을 외칠거야
何回でも何回でも想いをこの声に乗せて
난카이데모 난카이데모 오모이오 코노 코에니 노세테
몇 번이고 몇 번이고 마음을 이 목소리에 담아
一筋の光は無数に広がって
히토스지노 히카리와 무스으니 히로갓테
한 줄기 빛은 무수히 퍼져나가
終わらない[ruby(文化, ruby=カルチャー)]になるから
오와라나이 카루차아니 나루카라
끝없는 문화가 될 테니까
胸の奥にしまい込んだ想いも
무네노 오쿠니 시마이콘다 오모이모
가슴 깊이 간직해 온 마음도
ありのままのやり方で教えてよ
아리노 마마노 야리카타데 오시에테요
있는 그대로의 방식으로 알려줘
ほんの少しのきっかけが願いを運命に変える
혼노 스코시노 킷카케가 네가이오 운메이니 카에루
아주 작은 계기가 소망을 운명으로 바꿔
輝きはまだ増していく
카가야키와 마다 마시테 이쿠
반짝임은 아직 더 더해질 거야
たった一人の[ruby(灯火, ruby=あかり)]が集まったこの世界で
탓타 히토리노 아카리가 아츠맛타 코노 세카이데
단 한 사람의 등불이 모인 이 세상에서
何回だって何回だって届くまで叫ぶよ
난카이닷테 난카이닷테 토도쿠마데 사케부요
몇 번이고 몇 번이고 닿을 때까지 외칠거야
五線譜の魔法 砂漠に芽吹くミライ
고센푸노 마호오 사바쿠니 메부쿠 미라이
오선지의 마법 사막에 싹트는 미래
時が流れて キセキは重なり
토키가 나가레테 키세키와 카사나리
시간이 흘러 기적은 하나 되어
新しいミライが広がっていく
아타라시이 미라이가 히로갓테 이쿠
새로운 미래가 펼쳐져 가
あの青い空のように
아노 아오이 소라노 요오니
저 푸른 하늘처럼
精一杯のこの歌が光指す道となって
세이잇파이노 코노 우타가 히카리 사스 미치토 낫테
최선을 다한 이 노래가 빛이 비추는 길이 되어
心を震わす 物語が始まる
코코로오 후루와스 모노가타리가 하지마루
가슴을 뒤흔드는 이야기가 시작돼
何回でも何回でも 想いはこの声に乗せて
난카이데모 난카이데모 오모이와 코노 코에니 노세테
몇 번이고 몇 번이고 마음은 이 목소리에 담아
いつか君と話したミライは
이츠카 키미토 하나시타 미라이와
언젠가 너와 이야기했던 미래는
終わらない[ruby(文化, ruby=カルチャー)]になるから
오와라나이 카루차아니 나루카라
끝나지 않는 문화가 될 테니까