최근 수정 시각 : 2021-10-28 20:28:06

스트라토 스텔라

파일:나유탄 성인 스트라토 스텔라.png
ストラトステラ
(StratoStella, 스트라토 스텔라)
가수 하츠네 미쿠
작곡가 나유탄 성인
작사가
영상 제작
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2015년 12월 9일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성

1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

스트라토 스텔라 나유탄 성인이 2015년 12월 9일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠 VOCALOID 오리지널 곡이다.

나유탄 성인의 앨범 '나유탄 별에서 온 물체 X'에 수록되었다. 앨범 수록판에선 마지막 사요나라 간의 아아~ 부분이 삭제되었다.

1.1. 달성 기록

2. 영상

  • 니코니코 동화
[nicovideo(sm27758211)]
  • 유튜브

3. 가사

ステラはひとつ 魔法をかけた
스테라와 히토츠 마호-오 카케타
스텔라는 하나의 마법을 걸었어
世界の誰にも 気付かれないように
세카이노 다레니모 키즈카레나이 요-니
이 세상의 누구에게도 들키지 않게끔
「もしも、わたしが明日死んだら
「모시모, 와타시가 아시타 신다라
「만약, 내가 내일 죽는다면
全ての光が なくなってしまいますように」
스베테노 히카리가 나쿠낫테시마이마스 요-니」
모든 빛이 없어져 버리기를」
「ステラ、君は多分 気づいてないだろうけどさ――」
「스테라, 키미와 타분 키즈이테 나이다로-케도사――」
「스텔라, 넌 아마 눈치 채지 못 했겠지만」
あなたが嫌った世界も 僕は、愛してたよ
아나타가 키랏타 세카이모 보쿠와, 아이시테타요
당신이 싫어했던 세상도 나는, 사랑했어
あなたはステラ 僕はストラト
아나타와 스테라 보쿠와 스토라토
당신은 스텔라 나는 스트라토
行き先なんて 何処にもないよ
이키사키난테 도코니모 나이요
갈 곳 따위 어디에도 없어
触れあう度に 悲しくなる理由は
후레아우 타비니 카나시쿠 나루 리유-와
서로 닿을 때마다 슬퍼지는 이유는
いつだって、いつだって、知ってたはずさ
이츠닷테, 이츠닷테, 싯테타 하즈사
언제나, 언제나, 알고 있었을 거야
だからさよなら
다카라 사요나라
그러니까 안녕
 
街は 街は 淡い黄昏
마치와 마치와 아와이 타소가레
거리는 거리는 아련한 황혼
空は 空は 朱色に染まる
소라와 소라와 슈이로니 소마루
하늘은 하늘은 주홍색으로 물들어
「ステラ!」
「스테라!」
「스텔라!」
彼女は微かに笑い
카노죠와 카스카니 와라이
그녀는 살며시 웃으며
祝福の鐘に 手をかけた
슈쿠후쿠노 카네니 테오 카케타
축복의 종에 손을 대었어
 
あなたはステラ 僕はストラト
아나타와 스테라 보쿠와 스토라토
당신은 스텔라 나는 스트라토
誰も知らない ストラとステラ[1]
다레모 시라나이 스토라토 스테라
아무도 모르는 스트라와 스텔라
もしも彼女が 世界を愛していたら
모시모 카노죠가 세카이오 아이시테 이타라
만약 그녀가 세상을 사랑했더라면
そんなことを、そんなことを、考えてたよ
손나 코토오, 손나 코토오, 칸가에테타요
그런 걸, 그런 걸, 생각하고 있었어
さいごにステラ 「君」がいたこと
사이고니 스테라 「키미」가 이타 코토
마지막으로 스텔라 「네」가 있었다는 걸
確かめさせて 確かめさせて
타시카메사세테 타시카메사세테
확인시켜줘 확인시켜줘
闇の中でも それだけで僕は
야미노 나카데모 소레다케데 보쿠와
어둠 속이라도 그것만으로 나는
なんとかね、なんとかね、笑えるはずだ
난토카네, 난토카네, 와라에루 하즈다
어떻게든, 어떻게든, 웃을 수 있을 거야
さようなら
사요-나라
안녕
 
――サヨナラ
――사요나라
――안녕

[1] 제목 '스트라토 스텔라(ストラトステラ)가 ストラとステラ(스트라와 스텔라)와 음이 같은 것을 말장난 한 것으로 보인다.