최근 수정 시각 : 2025-01-09 16:58:22

스타트렉: 로워 덱스(애니메이션 1기)/에피소드

파일:상위 문서 아이콘.svg   상위 문서: 스타트렉: 로워 덱스
1. 시즌 1
1.1. 에피소드 1. 2차 접촉1.2. 에피소드 2. 외교 대사1.3. 에피소드 3. 임시 포고령1.4. 에피소드 4. 축축한 우주선1.5. 에피소드 5. 큐피드의 빗나간 화살1.6. 에피소드 6. 파멸적인 도발1.7. 에피소드 7. 보임러를 둘러싼 소동1.8. 에피소드 8. 진실1.9. 에피소드 9. 최악의 갈등1.10. 에피소드 10. 작은 역할은 없다

1. 시즌 1

<rowcolor=#FFFFFF> 회차 방영일 부제 제작 비고
<rowcolor=#FFFFFF> 감독 각본
1 2020년 8월 6일 2차 접촉
(Second Contact)
베리 J. 켈리 마이크 맥마한
2 2020년 8월 13일 외교 사절
(Envoys)
킴 안트 크리스 쿨라
3 2020년 8월 20일 임시 포고령
(Temporal Edict)
밥 수아레즈 데이브 일렌펠트
데이비드 라이트
4 2020년 8월 27일 축축한 우주선
(Moist Vessle)
베리 J. 켈리 앤 킴
5 2020년 9월 3일 큐피드의 빗나간 화살
(Cupid's Errant Arrow)
킴 안트 벤 조세프
6 2020년 9월 10일 파멸적인 도발
(Terminal Provocations)
밥 수아레즈 존 코크레인
7 2020년 9월 17일 보임러를 둘러싼 소동
(Much Ado About Biomler)
베리 J. 켈리 M. 윌리스
8 2020년 9월 24일 진실
(Veritas)
킴 안트 게릭 버나드
9 2020년 10월 1일 최악의 갈등
(Crisis Point)
밥 수아레즈 벤 로저스
10 2020년 10월 8일 작은 역할은 없다
(No Small Parts)
베리 J. 켈리 마이크 맥마한

1.1. 에피소드 1. 2차 접촉

텐디 소위가 스타플릿의 세리토스호에서 첫 근무를 시작하고, 동료 승무원인 매리너, 보임러, 러더퍼드 소위를 만난다. 한편, 보임러가 특수 비밀 임무를 수행하고, 러더퍼드가 성공적인 데이트를 위해 애쓰는 사이, 공상 과학 이야기의 재난이 우주선을 덮친다.

1.2. 에피소드 2. 외교 대사

중요한 임무가 이상하게 꼬이고, 매리너가 보임러보다 태생적으로 더 유능한 공상 과학 캐릭터라는 걸 증명하자, 보임러는 자신을 심각하게 의심하게 된다. 러더퍼드는 공학 부서의 일을 그만두고, 세리토스호의 다른 부서의 일을 경험한다.

1.3. 에피소드 3. 임시 포고령

‘여유 시간’을 없애는 새로운 근무 원칙으로 하층 갑판 승무원들은 빡빡한 일정을 맞추기 위해 헐떡거린다. 매리너 소위와 랜섬 중령의 서로에 대한 경멸이 현장 임무에서 절정에 달한다.

1.4. 에피소드 4. 축축한 우주선

승무원들 앞에서 매리너에게 대놓고 무시당한 프리먼 선장은 근본적인 앙갚음을 시도한다. 텐디는 의도치 않게 한 대위의 ‘승천’ 시도를 망치고, 그걸 바로 잡으려고 애쓴다.

1.5. 에피소드 5. 큐피드의 빗나간 화살

매리너는 보임러의 새 여자 친구를 의심한다. 텐디와 러더퍼드는 더 큰 우주선의 장비 때문에 질투한다.

1.6. 에피소드 6. 파멸적인 도발

다정하지만 엉성한 플레처 소위는 매리너와 보임러의 임무를 힘들게 만든다. 러더퍼드는 텐디에게 자기가 만든 홀로데크 프로그램을 소개한다.

1.7. 에피소드 7. 보임러를 둘러싼 소동

매리너는 스타플릿 사관학교에서 가장 친했고, 지금은 임시 선장이 된 친구에게 잘 보이려고 애쓴다. 보임러는 이동 사고로 ‘진행 중’ 상태가 되어, 스타플릿 의료 우주선으로 보내진다.

1.8. 에피소드 8. 진실

매리너, 보임러, 텐디, 러더퍼드는 무방비 상태로, 아무 상관 없어 보이는 사건들에 대해 증언하도록 강요받는다.

1.9. 에피소드 9. 최악의 갈등

매리너는 보임러의 홀로데크 프로그램을 하층 갑판 스타일의 영화로 만들고, 자신이 악당으로 출연한다.

1.10. 에피소드 10. 작은 역할은 없다

세리토스호는 친근한 적과 마주친다. 텐디는 힘겨워하는 신입 대원이 적응하도록 돕는다.
====# 수석 의료 장교의 일지 #====
Chief medical officer's log, stardate who the [REDACTED] cares?
수석 의료 장교의 일지, 우주력은 [검열됨] 누가 신경 쓰는데?

So get this: Peanut Hamper - am I saying that right? Stupid name - bugged out in the middle of a big battle.
피넛 햄퍼, 내가 맞게 말하는 건가? 멍청한 이름 같으니라고. 걔가 큰 전투 중에 도망갔다.

But I'm gonna admit, she was an impressive, talented surgeon.
하지만 그녀가 인싱적이고 재능있는 의사라는 것은 인정한다.

Skilled ensigns are hard to come by, FOR SOME [REDACTED] REASON I INTIMIDATE THEM.
숙련된 소위들은 구하기 어려운데, 그게 내가 걔네들을 겁주는 [겸열됨] 이유이다.

You can be a hypospray savant, but if you don't have guts, it's all worthless.
너희들도 하이포스프레이 전문가가 될 수도 있는데, 배짱이 없으면 전부 쓸모가 없다고.

You wouldn't believe what dangerous [REDACTED] happens on a starship...
우주선에서 [검열됨] 위험한 일들이 일어나는지 못 믿겠지.

Like to beautiful, muscular security officers – OH MY SWEET SHAXS! Why did you have to sacrifice yourself, you succulent dummy? I was going to curl up and take a nap on your back!
아름다운 근육질 보안 장교들같은 것 말이야. 아, 나의 다정한 샥스! 이 땀쟁이 멍청아, 왜 자신을 희생한거야? 네 등에 웅크려서 낮잠 자려고 했다고!

[REDACTED] this, I need a bowl of cream.
[검열됨] 때려쳐. 크림이나 한 사발 먹어야겠네.
제작진이 공개한 트아나 중령의 일지
====# 개인 일지 #====
Personal log, stardate 57925.4.
개인 일지, 우주력 57925.4.

People told me the craziest thing happened today!
사람들이 오늘 말도 안 되는 일들이 벌어졌다고 말해줬다!

A bunch of Pakleds attacked the ship and Shaxs and I saved the day!
패클리드 한 무리가 우주선을 공격했고, 샥스와 내가 모두를 구했다고 한다!

But he got blown up and my implant got ripped off…
하지만 대위님은 폭사했고 내 이식물은 뜯겨나갔다...

I heard all this second hand because I lost all my memories.
기억을 잃었기 때문에 전부 다른 사람을 통해서 들은 것들이다.

But that's okay!
하지만 괜찮다!

I just met this really cool Orion, apparently she's my best friend.
방금 정말 멋진 오리온을 만났고, 보기에 내 최고의 친구인 것 같다.

I can see why - she's amazing!
왜 그런지 알겠다. 그 오리온은 엄청나기 때문이다!

I still have all my memories from before the Cerritos… mostly.
난 여전히 세리토스로 오기 전까지의 기억을 전부 가지고 있다... 일부는 빼고.

Like, I swear they moved the bathrooms! Okie dokie!
사람들이 화장실을 옮긴 것 같은 것 말이다! 오키도키!

I gotta go, I have a date with… uhm.
이제 데이트하러 가야하는데 걔가... 엄.

Wait… who do I have a date with?
잠깐... 내가 누구랑 데이트하더라?

Oh man, I better ask around! Hey Tendi, did you see me ask anyone out today?!
아 이런, 주변 사람들에게 물어봐야겠어! 저기, 텐디, 오늘 내가 데이트 신청했던 사람 봤어?!
제작진이 공개한 러더퍼드 소위의 일지
====# 선장의 일지 #====
Captain's log, supplemental.
선장의 일지, 추가 사항.

Repairs are finally complete on the Cerritos.
마침내 세리토스의 수리가 끝났다.

As requested, she's been slightly improved in every way, but not so much that she doesn't still look like the ship I know and love.
요청했던 대로 세리토스는 모든 면에서 약간의 개선이 이루어졌지만 내가 알고 사랑하던 배라고 느껴지지 않을 정도로 바뀌지는 않았다.

The Pakleds really did a number on us.
패클리드는 우리에게 엄청난 영향을 주었다.

If it wasn't for the quick thinking of the crew and a last minute save by the Titan, I don't think I'd be here to make this log.
만약 승무원들의 재빠른 사고와 마지막 순간 타이탄의 구원이 없었다면 여기로 와서 일지를 작성할 수는 없었을 것이다.

I've got to step up my game.
대책을 세워야 한다.

Get noticed by command.
사령부에서 알린 대로 말이다.

On a personal note, I just spent three long hours listening to Captain Riker tell my daughter totally exaggerated stories about when I was her age.
개인적인 얘기로, 오늘 라이커 대령이 내 딸한테 내가 딸 나이였을 적 이야기를 과장해서 말하는 것을 듣는 데 세 시간이나 보냈다.

He calls me his Cha'DIch, which he knows I hate, Ugh, whatever.
내가 싫어하는 걸 알면서도 나를 차디치라고 부른다. 어우, 알 게 뭐야.

Oh, great, he's calling me again.
아, 잘됐네. 라이커가 날 다시 부른다.

I've got to get back to the bar before my daughter learns too much.
내 딸이 더 많은 걸 알기 전에 바로 돌아가야겠다.
제작진이 공개한 프리먼 대령의 일지

파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r78에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
파일:CC-white.svg 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r78 ( 이전 역사)
문서의 r ( 이전 역사)