동음이의어에 대한 내용은 비행소녀 문서 참고하십시오.
飛行少女 (Aviation Girl, 비행소녀) | |
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | 나유탄 성인 |
작사가 | |
영상 제작 | |
페이지 | |
투고일 | 2016년 7월 13일 |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
비행소녀는 나유탄 성인이 2016년 7월 13일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.제 459회 주간 VOCALOID 랭킹에서 1위를 하였다.
나유탄 성인의 앨범 '나유탄 별에서 온 물체 X'에 수록되었다.
1.1. 달성 기록
|
2. 영상
[nicovideo(sm29238961)]3. 가사
Foo! |
恵まれているのだけど なんだかなあ 満たされない |
메구마레테 이루노 다케도 난다카나- 미타사레나이 |
풍족하지만 뭔가가 채워지지 않아 |
こんなこと言える場所は あるけれど、それもどうだい? |
콘나 코토 이에루 바쇼와 아루케레도, 소레모 도-다이? |
이런 걸 말할 수 있는 곳은 있긴 하지만, 그것도 어때? |
死ぬほどではないけれど なんとなく、息苦しい |
시누호도데와 나이케레도 난토나쿠, 이키구루시이 |
죽을 정도는 아니지만 왠지 살기 힘들어 |
健全と不健全の 双極で反復横跳び |
켄젠토 후켄젠노 소-쿄쿠데 한푸쿠요코토비 |
건전과 불건전의 쌍극에서 반복 옆뛰기 |
ベイビーベイビー このまま飛んで |
베이비- 베이비- 코노마마 톤데 |
베이비 베이비 이대로 날아서 |
あなたと夜を越えて Wow!Woh! |
아나타토 요루오 코에테 Wow! Woh! |
당신과 밤을 넘어 Wow! Woh! |
この手を 繋いでいたいだけ |
코노 테오 츠나이데이타이다케 |
이 손을 잡고 있고 싶을 뿐 |
ユーエンミー 22時の境界 |
유-엔미- 니쥬-니지노 쿄-카이 |
You & Me 22시의 경계 |
3000メートルで見下ろして Wow!Woh! |
산젠 메-토루데 미오로시테 Wow! Woh! |
3000 미터 위에서 내려다봐서 Wow! Woh! |
今日はもう 眠りたくないだけ |
쿄-와 모- 네무리타쿠 나이다케 |
오늘은 이제 자고 싶지 않을 뿐 |
ABC 123 いろはにほへと |
ABC 123 이로하니호헤토 |
ABC 123 이로하니호헤토 |
そんな決まりはいらない いらないよ。 |
손나 키마리와 이라나이 이라나이요. |
그런 규칙은 필요없어 필요없어. |
Foo! |
方法はあるのだけど なんとなく 気がのらない |
호-호-와 아루노 다케도 난토나쿠 키가 노라나이 |
방법은 있지만 왠지 내키지 않아 |
こんなこと言える人は いるけれど、それもどうだい? |
콘나 코토 이에루 히토와 이루케레도, 소레모 도-다이? |
이런 걸 말할 수 있는 사람은 있지만, 그것도 어때? |
ヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウヒコウ ヒコウしたいような |
히코- 히코- 히코- 히코- 히코- 히코- 히코- 히코-시타이 요-나 |
비행 비행 비행 비행 비행 비행 비행 비행하고 싶은 듯한 |
ヒテイヒテイヒテイヒテイヒテイヒテイ ヒテイして欲しいような |
히테이 히테이 히테이 히테이 히테이 히테이 히테이시테 호시이 요-나 |
부정 부정 부정 부정 부정 부정 부정해줬으면 하는 듯한 |
チャイルドとアダルトの 双極でツーステップ |
챠이루도토 아다루토노 소-쿄쿠데 츠-스텟푸 |
차일드와 어덜트의 쌍극에서 투 스텝 |
ベイビーベイビー それでも飛んだ |
베이비- 베이비- 소레데모 톤다 |
베이비 베이비 그래도 날았어 |
あなたと夜をこえて Wow!Woh! |
아나타토 요루오 코에테 Wow! Woh! |
당신과 밤을 넘어 Wow! Woh! |
この手を 離したくないだけ |
코노 테오 하나시타쿠 나이다케 |
이 손을 놓고 싶지 않을 뿐 |
ユーエンミー 22時の境界 |
유-엔미- 니쥬-니지노 쿄-카이 |
You & Me 22시의 경계 |
安全圏からも抜け出して Wow!Woh! |
안젠켄 카라모 누케다시테 Wow! Woh! |
안전권에서도 빠져나와서 Wow! Woh! |
今日はもう 眠りたくないだけ |
쿄-와 모- 네무리타쿠 나이다케 |
오늘은 이제 자고 싶지 않을 뿐 |
ABC 123 いろはにほへと |
ABC 123 이로하니호헤토 |
ABC 123 이로하니호헤토 |
そんな決まりはいらない いらない! |
손나 키마리와 이라나이 이라나이! |
그런 규칙은 필요없어 필요없어! |
わたし あなた ここからあそこ |
와타시 아나타 코코카라 아소코 |
나 당신 여기부터 저기 |
そんな境界はいらない いらないと、思うよ |
손나 쿄-카이와 이라나이 이라나이토, 오모우요 |
그런 경계는 필요없어 필요없다고, 생각해 |
Foo! |