|
{{{+2 ラヴゲイザー | |
가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 |
DECO*27 |
작사가 | |
조교자 | |
페이지 | |
투고일 | 2009년 11월 30일 |
달성 기록 | VOCALOID 전당입성 |
[clearfix]
1. 개요
'러브 게이저(ラヴゲイザー)'는 DECO*27가 2009년 11월 30일에 니코니코 동화에 투고한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다.앨범 '러브 게이저'에 수록되었다.
베스트 앨범 'DECO*27 VOCALOID COLLECTION 2008~2012'에 리마스터되어 수록되었다.
2. 영상
니코니코 동화 |
[nicovideo(sm8956763, width=640, height=360)]
|
DECO*27 - 러브 게이저 feat. 하츠네 미쿠 |
3. 가사
見えたんだ 君がね、形にしたもの |
<colbgcolor=#ecfffb,#1f2023> 미에탄다 키미가네 카타치니 시타 모노 |
보였던 거야 네가 말이지, 형태로 만들어 낸 것 |
君に良く似たそれは 僕がずっと歌ってたもの |
키미니 요쿠 니타 소레와 보쿠가 즛토 우탓테타 모노 |
너와 잘도 닮아있던 그건 내가 계속 노래하던 것 |
誰といても 何をしても浮かぶその形を |
다레토 이테모 나니오 시테모 부카부 소노 카타치오도 |
누구와 있든 무엇을 하든 떠오르는 그 형태를 |
「言えないからキミに見えるようにしたんだ。」 |
이에나이카라 키미니 미에루요오니 시탄다 |
「말할 수가 없으니까 네게 보이도록 한 거야.」 |
- ありがとう - X3
|
아리가토오 X3
|
- 고마워 - X3
|
僕にだけ見える 色を音にして |
보쿠니다케 미에루 이로오 오토니 시테 |
내게만 보이는 색을 소리로 해서 |
届いた時に また見えるんだ |
토도이타 토키니 마다 미에룬다 |
닿았을 쯤에 다시금 보이는 거야 |
何回繰り返してもいいんだ |
난카이 쿠리카에시테모 이인다 |
몇 번을 반복하더라도 괜찮은 거야 |
僕には見えない 君を教えてね |
보쿠니와 미에나이 키미오 오시에테네 |
내게는 보이지 않는 너를 알려줄래 |
隠さないでね |
카쿠사 나이데네 |
숨기지 말아줄래 |
お願い、もっと幸せにさせて? |
오네가이 못토 시아와세니 사세테 |
부탁해, 좀 더 행복하게 해줄래? |
ねえ、会えない時でも 見えるよ。大好き。 |
네에 아에나이 토키데모 미에루요 다이스키 |
있잖아, 만나지 못 할 때도 보여. 정말 좋아해. |
ねえ「君が、君は、君に、君の、君へ、君と、君を」 |
네에 키미가 키미와 키미니 키미노 키미에 키미토 키미오 |
있잖아「네가, 너는, 네게, 너의, 네게, 너와, 너를」 |
これが僕の狭い世界、だけど君がいる世界 |
코레가 보쿠노 세마이 세카이 다케도 키미가 이루 세카이 |
이것이 나의 좁은 세계, 그렇지만 네가 있는 세계 |
僕にだけ見える 色を音にして |
보쿠니다케 미에루 이로오 오토니 시테 |
내게만 보이는 색을 소리로 해서 |
届いた時に また見えるんだ |
토도이타 토키니 마다 미에룬다 |
닿았을 쯤에 다시금 보이는 거야 |
何回繰り返してもいいんだ |
난카이 쿠리카에시테모 이인다 |
몇 번을 반복하더라도 괜찮은 거야 |
僕には見えない 君を教えてね |
보쿠니와 미에나이 키미오 오시에테네 |
내게는 보이지 않는 너를 알려줄래 |
隠さないでね |
카쿠사 나이데네 |
숨기지 말아줄래 |
お願い、もっと幸せにさせて? |
오네가이 못토 시아와세니 사세테 |
부탁해, 좀 더 행복하게 해줄래? |
見えたんだ 君がね、形にしたのは"愛" |
미에탄다 키미가네 카타치니 시타노와 아이 |
보였던 거야 네가 말이지, 형태로 만들어 낸 건 "사랑" |