최근 수정 시각 : 2024-07-21 03:09:49

끝나지 않는 노래



1. 개요2. 가사

1. 개요

블루 하츠의 곡이자, 세대차를 뛰어 넘어 인기가 지속중인 곡중 하나. 가사 일부에 문제가 되는 어느 표현이 있기에, 그 부분은 앨범의 가사집에도 실리지 않고 보컬도 기타 등의 소리로 어물쩡 넘기는 것이 특징.

영화 린다린다린다의 테마곡이다. < 린다린다>가 테마곡이라 오해하는 사람들이 많지만, 테마곡은 <끝나지 않는 노래>가 맞다.

2. 가사

終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 빌어먹을 세상을 위해

終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために
오와라나이우타오우타오- 스베테노쿠즈도모노타메니
끝나지 않는 노래를 부르자, 모든 쓰레기들을 위해

終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 나와 너와 그들을 위해

終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니
끝나지 않는 노래를 부르자, 내일은 웃을 수 있도록

世の中に冷たくされて 一人ボッチで泣いた夜
요노나카니츠메타쿠사레테 히토리봇치데나이타요루
사회가 내게 냉정해서 혼자서 울었던 밤

もうだめだと思うことは 今まで何度でもあった
모-다메다토오모-코토와 이마마데난도데모앗타
이제 틀렸다고 생각한 적도 지금까지 몇 번이나 있었지

眞實の瞬間はいつも 死ぬ程こわいものだから
혼토노슌칸와이츠모 시누호도코와이모노다카라
진실한 순간은 언제나 죽을 만큼 무서운 법이니까

逃げだしたくなったことは 今まで何度もあった
니게다시타쿠낫따코토와 이마마데난도모앗타
도망치고 싶었던 적도 지금까지 몇 번이나 있었어

終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 빌어먹을 세상을 위해

終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために
오와라나이우타오우타오- 스베테노쿠즈도모노타메니
끝나지 않는 노래를 부르자, 모든 쓰레기들을 위해

終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 나와 너와 그들을 위해

終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니
끝나지 않는 노래를 부르자, 내일은 웃을 수 있도록

なれあいは好きじゃないから 誤解されてもしょうがない
나레아이와스키자나이카라 고카이사레테모쇼-가나이
한통속이 되는 건 싫으니까 오해받아도 어쩔 수 없어

それでも僕は君のことを いつだって思い出すだろう
소레데모보쿠와키미노코토오 이츠닷테오모이다스다로-
그래도 나는 너를 언제나 생각하겠지

終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 빌어먹을 세상을 위해

終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために
오와라나이우타오우타오- 스베테노쿠즈도모노타메니
끝나지 않는 노래를 부르자, 모든 쓰레기들을 위해

終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 나와 너와 그들을 위해

終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니
끝나지 않는 노래를 부르자, 내일은 웃을 수 있도록

終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 빌어먹을 세상을 위해

終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために
오와라나이우타오우타오- 스베테노쿠즈도모노타메니
끝나지 않는 노래를 부르자, 모든 쓰레기들을 위해서

終わらない歌を歌おう 一人ボッチで泣いた夜
오와라나이우타오우타오- 히토리봇치데나이타요루
끝나지 않는 노래를 부르자, 혼자서 울었던 밤

終わらない歌を歌おう ○○○○(キチガイ) あつかいされた日
오와라나이우타오우타오- 키치가이아츠카이사레타히
끝나지 않는 노래를 부르자 ○○○○(미치광이) 취급 당한 날들

終わらない歌を歌おう クソッタレの世界のため
오와라나이우타오우타오- 쿠솟타레노세카이노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 빌어먹을 세상을 위해

終わらない歌を歌おう 全てのクズ共のために
오와라나이우타오우타오- 스베테노쿠즈도모노타메니
끝나지 않는 노래를 부르자, 모든 쓰레기들을 위해서

終わらない歌を歌おう 僕や君や彼等のため
오와라나이우타오우타오- 보쿠야키미야카레라노타메
끝나지 않는 노래를 부르자, 나와 너와 그들을 위해

終わらない歌を歌おう 明日には笑えるように
오와라나이우타오우타오- 아시타니와와라에루요-니
끝나지 않는 노래를 부르자, 내일은 웃을 수 있도록