최근 수정 시각 : 2024-11-27 08:14:57
<nopad>
|
<colbgcolor=#F7F2DF,#1c1d1f> つらい! やばい! つらい! It Hurts! Yikes! It Hurts! | 괴로워! 위험해! 괴로워!
|
가수
|
카사네 테토
|
작곡가
|
얼간지수
|
작사가
|
일러스트레이터
|
따끈따끈 주먹밥
|
영상 제작
|
라이치 유우
|
페이지
|
|
투고일
|
2019년 10월 9일
|
[clearfix]やべえ〜。
위험혀~
투고 코멘트[ruby(괴로워! 위험해! 괴로워!,ruby=つらい! やばい! つらい!)]는
얼간지수가 작사·작곡하고, 2019년 10월 9일
니코니코 동화와
유튜브에 투고한,
카사네 테토를 사용한
UTAU 오리지널 곡이다.
2. 달성 기록
YouTube
|
|
괴로워! 위험해! 괴로워! / 얼간지수 feat. 카사네 테토
|
니코니코 동화
|
[nicovideo(sm35789640, width=640, height=360)]
|
괴로워! 위험해! 괴로워! / 얼간지수 feat. 카사네 테토
|
病気してるわけじゃないが
|
뵤오키시테루 와케쟈 나이가
|
몸이 아픈건 아니지만
|
「元気?」と訊かれ答えを窮す
|
「겐키?」토 키카레 코타에오 큐우스
|
잘지내? 라고 물어보면 대답하기 곤란해
|
良いことないわけじゃないが
|
이이 코토 나이 와케쟈 나이가
|
좋은 일이 없는건 아니지만
|
悪いことしか思い出せません
|
와루이 코토시카 오모이다세마센
|
나쁜 일 밖엔 생각나지 않아요
|
恥ずかしいっす
|
하즈카시잇스
|
창피함다
|
自信ないっす
|
지신나잇스
|
자신없슴다
|
これより目線上げられないっす
|
코레요리 메센아게라레나잇스
|
이 이상 시선을 올릴 수 없슴다
|
人混みっす
|
히토고밋스
|
사람이 너무 많슴다
|
帰りたいっす
|
카에리타잇스
|
돌아가고 싶슴다
|
街中で気が狂いそう!
|
마치나카데 키가 쿠루이소오!
|
길거리에서 미쳐버릴 것 같아!
|
つらい! らい らい やばい!
|
츠라이! 라이 라이 야바이!
|
괴로워! 워 워 위험해!
|
自意識過剰青年, ヘラってんねえ!
|
지이시키 카죠오 세이넨, 헤랏텐네에!
|
자의식 과잉 청년, 병들었잖아!
|
暗い! らい らい やばい!
|
쿠라이! 라이 라이 야바이!
|
어두워! 워 워 위험해!
|
人見知りがすごい! すごい!
|
히토미시리가 스고이! 스고이!
|
낯가림이 심해! 엄청나!
|
語彙力がない!
|
고이료쿠가 나이!
|
어휘력이 없어!
|
こんなに長く部屋にいて
|
콘나니 나가쿠 헤야니 이테
|
이렇게 오래 방에 있는데
|
掃除しないのわけがわかんねえ
|
소오지시나이노 와케가 와칸네에
|
왜 청소 안하는지 모르겠어
|
ここで完結する人生
|
코코데 칸케츠스루 진세이
|
여기서 완결되는 인생
|
本棚だけが日焼けしていく
|
혼다나다케가 히야케시테이쿠
|
책장만이 햇볕에 타들어가
|
めんどいっす
|
멘도잇스
|
귀찮슴다
|
興味ないっす
|
쿄오미나잇스
|
흥미 없슴다
|
おしゃれしたって誰が見るっす?
|
오샤레시탓테 다레가 미룻스?
|
치장 해봤자 누가 봄까?
|
働くっす
|
하타라쿳스
|
일하겠슴다
|
疲れたっす
|
츠카레탓스
|
지쳤슴다
|
何もする元気湧かない!
|
나니모 스루 겐키와카나이!
|
뭔가 할 기운이 솟지 않아!
|
つらい! らい らい やばい!
|
츠라이! 라이 라이 야바이!
|
괴로워! 워 워 위험해!
|
承認求む青年, すこってくれ!
|
쇼오닌 모토무 세이넨, 스콧테쿠레!
|
승인을 원하는 청년, 좋아해줘!
|
暗い! らい らい やばい!
|
쿠라이! 라이 라이 야바이!
|
어두워! 워 워 위험해!
|
笑顔作れてない
|
에가오 츠쿠레테나이
|
미소 짓지 못하겠어
|
目が笑えてない!
|
메가 와라에테나이!
|
눈이 웃고 있질 않아!
|
つらい! らい らい やばい!
|
츠라이! 라이 라이 야바이!
|
괴로워! 워 워 위험해!
|
オートで落ちる青年, やめたいぜ!
|
오오토데 오치루 세이넨, 야메타이제!
|
오토로 떨어져 가는 청년, 관두고 싶어!
|
未来! らい らい やばい!
|
미라이! 라이 라이 야바이!
|
미래! 가 가 위험해!
|
早めに死ねたら
|
하야메니 시네타라
|
빨리 죽을 수 있다면
|
いいな
|
이이나
|
좋겠는데
|
死にたくない!
|
시니타쿠 나이!
|
죽고 싶진 않아!
|
目に見えるものだけ安心するよ
|
메니 미에루 모노다케 안신스루요
|
눈에 보이는 것에만 안심해
|
真面目に生きれたらそれでいい
|
마지메니 이키레타라 소레데 이이
|
성실하게 살 수 있다면 그걸로 됐어
|
(あ-あ あ-あ)
|
(아-아 아-아)
|
(아-아 아-아)
|
きっかけは今でも思い出せるよ
|
킷카케와 이마데모 오모이다세루요
|
계기는 지금도 떠올릴 수 있어
|
僕の愛は
|
보쿠노 아이와
|
내 사랑은
|
貰って困るらしい
|
모랏테 코마루라시이
|
받으면 곤란한 듯 해
|
つらい らい らい やばい!
|
츠라이 라이 라이 야바이!
|
괴로워 워 워 위험해!
|
自意識過剰青年, ヘラってんねえ!
|
지이시키 카죠오 세이넨, 헤랏텐네에!
|
자의식 과잉 청년, 병들었잖아!
|
暗い らい らい やばい!
|
쿠라이 라이 라이 야바이!
|
어두워 워 워 위험해!
|
一人きりでいたい? いたい?
|
히토리키리데 이타이? 이타이?
|
혼자 있고 싶어? 그러고 싶어?
|
いたいわけじゃない!
|
이타이 와케자 나이!
|
그러고 싶을 리가 없잖아!
|
つらい! らい らい やばい!
|
츠라이! 라이 라이 야바이!
|
괴로워! 워 워 위험해!
|
承認求む青年, すこってくれ!
|
쇼오닌 모토무 세이넨, 스콧테쿠레!
|
승인을 원하는 청년, 좋아해줘!
|
暗い! らい らい やばい!
|
쿠라이! 라이 라이 야바이!
|
어두워! 워 워 위험해!
|
笑顔作れてない
|
에가오 츠쿠레테나이
|
미소 짓지 못하겠어
|
目が笑えてない!
|
메가 와라에테나이!
|
눈이 웃고 있질 않아!
|
つらい! らい らい やばい!
|
츠라이! 라이 라이 야바이!
|
괴로워! 워 워 위험해!
|
オートで落ちる青年, やめたいぜ!
|
오오토데 오치루 세이넨, 야메타이제!
|
오토로 떨어져 가는 청년, 관두고 싶어!
|
未来! らい らい やばい!
|
미라이! 라이 라이 야바이!
|
미래! 가 가 위험해!
|
早めに死ねたら
|
하야메니 시네타라
|
빨리 죽을 수 있다면
|
否!
|
이나!
|
아니
|
死にたくないな!
|
시니타쿠 나이나
|
죽고싶지 않아!
|
つらい!
|
츠라이!
|
괴로워!
|