뜻에 대한 내용은 홍화 문서
, 꽃에 대한 내용은
잇꽃
문서
참고하십시오.홍화
1. 개요
비마니 시리즈의 수록곡. 아티스트 명의는 BEMANI Sound Team " Akhuta Works"2. 가사
출처(해석 포함)雁の群れを虚ろに染める茜の空
카리노 무레오 우츠로니 소메루 아카네노 소라
기러기 떼를 허망히 물들이는 붉은 하늘
傾き深まる日・緋・秘・悲ひを映し 薬指に縛る
카타무키 후카마루 히오 우츠시 쿠스리유비니 시바루
기울어 깊어가는 해·붉은빛·비밀·슬픔을 비추고 약지에 묶는다
身に纏うは 宵闇星の蠱惑の衣
미니 마토우와 요이야미호시노 코와쿠노키누
몸에 걸친 땅거미 별의 고혹의 옷
花舞い乱れる時を告げ 刹那を踊るのひらりひらりと
하나마이 미다레루 토키오 츠게 세츠나오 오도루노 히라리 히라리토
꽃이 흩날리는 때를 알리며 찰나의 춤을 추네 펄럭거리며
行き交う貴方 愛してるの
유키카우 아나타 아이시테루노
엇갈리는 그대 사랑하는 걸
寄り添い紡ぐ蜜時 貴方に捧ぐわでも永久はあげない
요리소이 츠무구 미츠토키 아나타니 사사구와데모 토와와 아게나이
다가붙어 만들어낸 꿀 같은 시간 그대에게 드리리 하지만 영원을 주진 않아
慕い寄る心 客人を惹くは瑞花の蕊
시타이요루 코코로 마로우도오 히쿠와 즈이하나노 시베
이끌리는 마음 손님을 이끄는 것은 서화의 꽃술
魅惑の抱擁 腕の中溶けゆく愛しい貴方
미와쿠노 호오요오 우데노 나카 토케유쿠 이토시이 아나타
매혹의 포옹 품 속에서 녹아내리는 사랑하는 그대
유메와 이츠시카 사메테시마우 모노
꿈은 언젠가 깨어버리고 말 것'''
とこしえに
토코시에니
영원히
なんて戯れた言葉三文台詞にもなりゃしないわ
난테사레타코토바 산몬세리후니모 나랴시나이와
같은 장난스러운 말 싸구려 대사도 되지 못해
声も虚ろに 花弁が吐いた言葉は
코에모 우츠로니 하나비라가 하이타 코토바와
목소리도 허무히 꽃잎이 뱉어낸 말은
真っ赤な嘘
맛카나 우소
새빨간 거짓말
行き摺りの性 已まぬ旅路
유키 스리노사가 야마누타비지
일시적인 성품 끝없는 나그넷길
契りが片身を攫い空に溶けてゆき 根を下ろせなくなった
치기리가 카타미오 사라이 소라니 토케테유키 네오 오로세나쿠 낫타
인연이 몸 반쪽을 낚아채고 하늘로 녹아 가고 뿌리를 뻗지 못하게 되었다
焦がれし身は冷め 夢に微睡む術を失い
코가레시 미와 사메 유메니 마도로무 스베오 우시나이
애태우는 몸은 식고 꿈에 조는 방법을 잃어버려
空蝉の縁その儚き身を怨み憾めども
우츠세미노 엔시 소노 하카나키 미오 우라미 우라메도모
이승의 인연 그 덧없는 몸을 원망하고 후회해도
過ぎた年月は帰ってこない
스기타 토시츠키와 카엣테코나이
지나간 세월은 돌아오지 않는다
とこしえに
토코시에니
영원히
花の命を 虚ろで彩り 去り行く君
하나노 이노치오 우츠로데 이로도리 사리유쿠키미
꽃의 목숨을 허무로 칠하고 떠나는 그대
どうせ攫うなら何故に 奪い尽くしてくれなかったの?
도오세 사라우나라 나제니 우바이츠쿠시테쿠레나캇타노
어차피 채어 갈 거라면 왜 모두 뺏어가 주지 않았어?
'''嗚呼 今宵もまた身に纏うは苟且の心
아아 코요이모 마타 미니 마토우와카리소메노코코로
아아 오늘 밤도 또 다시 몸에 걸치는 구차한 마음
愛・逢・曖・哀あい紅で飾り交わす顔の無い 愛しい貴方
아이베니데카자리 카와스 카오노 나이 이토시이 아나타
사랑·만남·애매함·슬픔 붉게 서로 물들일 얼굴도 없는 사랑하는 그대
もういない 君の幻と共に
모오이나이 키미노 마보로시토 토모니
이제는 없는 당신의 환상과 함께
とこしえに
토코시에니
영원히'''
3. 기타프릭스 & 드럼매니아
드럼 MAS 플레이 영상
기타,베이스 MAS 플레이 영상
GITADORA 시리즈 난이도 체계 | |||||
BPM | 난이도 | BASIC | ADVANCED | EXTREME | MASTER |
220 | 기타 표준 | 2.55 | 4.95 | 7.25 | 8.80 |
기타 베이스 | 2.30 | 3.85 | 6.30 | 7.70 | |
드럼매니아 | 3.25 | 5.50 | 7.60 | 8.40 | |
최초 수록 버전 | GITADORA EXCHAIN |