최근 수정 시각 : 2018-03-06 21:42:03

渡月橋 ~君 想ふ~ (도월교 ~그대를 생각하며~)

파일:나무위키프로젝트.png
이 문서는 나무위키 명탐정 코난 프로젝트에서 다루는 문서입니다.
해당 프로젝트 문서를 방문하여 도움이 필요한 문서에 기여하여 주세요!


1. 개요2. 상세3. 가사


파일:71xw1Fa6IgL._SX355_.jpg
앨범자켓


MV


가사버젼

1. 개요

41번째 Single
명탐정 코난 극장판 21기 진홍의 연가의 주제곡이자 55번째 엔딩곡

2. 상세

2017년 극장판 [명탐정 코난: 진홍의 연가] 주제가 수록!
[명탐정 코난] X 쿠라키 마이, 21번째 작업을 담은 2017년 싱글!

3. 가사

寄り添う二人に 君がオーバーラップ
요리소우 후타리니 키미가 오-바-랍
다가붙는 두 사람에게 그대가 겹쳐지고있어요


色なき風に 思い馳せて
이로나키 카제니 오모이하세테
색 없는 바람에 여러 생각이 떠올라서


触れた手の温もり 今も
후레타 테노 누쿠모리 이마모
잡은 손의 따스함을 지금도


Stop 時間を止めて
Stop 지칸오 토메테
Stop 시간을 멈춰서


そう いつの日だって
소오 이츠노 히닷떼
앞으로 영원히


君の言葉 忘れないの
키미노 코토바 와스레나이노
그대의 말을 잊지 않을거에요


会いたい時に 会えない
아이타이 토키니 아에나이
만나고 싶을 때 만날 수 없어


会いたい時に 会えない
아이타이 토키니 아에나이
만나고 싶을 때 만날 수 없어


切なくて もどかしい
세츠나쿠테 모도카시이
애달프고 안타까워요


から紅に染まる渡月橋
카라쿠레나이니 소마루 토게츠쿄-
진홍색으로 물든 도월교가


導かれる日 願って
미치비카레루히 네갓떼
이어지는 날 소원을 빌어


川の流れに祈りを込めて
카와노 나가레니 이노리오 코메테
흐르는 물줄기에 소원을 담아


I've been thinking about you
I've been thinking about you


いつも こころ 君のそば
이츠모 코코로 키미노소바
언제나 마음은 그대 곁에 있어요


いにしえの景色 変わりなく
이니시에노 케시키 카와리나쿠
옛 풍경은 변함없이


今 この瞳に映し出す
이마 코노 히토미니 우츠시다스
지금 이 눈에 비춰져요


彩りゆく 季節越えて
이로도리유쿠 키세츠 코에테
색을 입혀가는 계절을 넘어서


Stock 覚えていますか?
Stock 오보에테 마스까?
Stock 기억하고 있나요?


ねぇ いつになったら
네- 이츠니 낫타라
있죠, 언제가 되면


また 巡り会えるのかな
마타 메구리아에루노카나
다시 만날 수 있을까요?


会いたい時に 会えない
이타이 토키니 아에나이
만나고 싶을 때 만날 수 없어


会いたい時に 会えない
아이타이 토키니 아에나이
만나고 싶을 때 만날 수 없어


この胸を 焦がすの
코노 무네오 코가스노
이 가슴을 애태우네요


から紅に水くくるとき
카라쿠레나이니 미즈 쿠쿠루토키
진홍색에 물을 가둘때


君との想い つなげて
키미토노 오모이 츠나게테
그대와의 추억을 엮어서


川の流れに祈りを込めて
카와노 나가레니 이노리오 코메테
흐르는 물에 소원을 담아


I've been thinking about you
I've been thinking about you


いつも 君を 探してる
이츠모 키미오 사가시테루
언제나 그대를 찾고있어요


君となら 不安さえ
키미토나라 후안사에
그대와 함께라면 불안조차


どんな時も消えていくよ
돈나 토키모 키에테 이쿠요
어떤 순간에도 사라져가요


いつになったら 優しく
이츠니 낫따라 야사시쿠
언제가 되면 다정하게


抱きしめられるのかな
다키시메라레루노카나
그대가 나를 안아줄까요


から紅の紅葉達さえ
카라쿠레나이노 모미지타치사에
진홍색 단풍잎들조차


熱い思いを 告げては
아츠이 오모이오 츠게테와
뜨거운 마음을 알리고선


ゆらり揺れて歌っています
유라리 유레테 우탓테이마스
흔들리며 노래하고 있어요


I've been thinking about you
I've been thinking about you


いつも いつも 君 想ふ
이츠모 이츠모 키미 오모후
언제나 언제나 그대를 생각해요


いつも いつも 君 想ふ
이츠모 이츠모 키미 오모후
언제나 언제나 그대를 생각해요