<colbgcolor=#ddd,#010101><colcolor=#373a3c,#ddd> もし世界が終わるなら、僕らは選択する 만약 세상이 끝난다면, 우리들은 선택할 거야 End of the WARLD |
||
|
||
가수 |
<colbgcolor=#f5f5f5,#2d2f34>토나리마치 혼포 HACHI |
|
음반 | ADVENTUNE 3(앨범) | |
발매일 | 2021. 10. 31. | |
작사 | 隣町本舗 | 토나리마치 혼포 | |
작곡 | ||
외부 링크 | ||
| | |
[clearfix]
1. 개요
2021년 10월 31일 발매한 앨범 ADVENTUNE 3 트랙 1번.권총을 테마로 한 곡이다.
2. 영상
|
MV |
|
유튜브 |
3. 가사
此処では奇跡と呼べるような 코코데와 키세키토 요베루요-나 이곳에선 기적이라 부를 만한 使い果てた愛とかは、そう 츠카이하테타 아이토카와, 소- 다 써버린 사랑같은 건, 맞아 映画ではここからラストシーンや 에이가데와 코코카라 라스토시-응야 영화에선 여기부터 마지막 신이나 エンドロールが 엔도로-루가 엔드롤이 拾い上げた重いと呼べるものは 히로이아게타 오모이토 요베루 모노와 주워올린 무겁다고 할 만한 것은 認(したた)めた手紙がひとつ 시타타메타 테가미가 히토츠 써내린 편지 하나야 覚えてるまだ、明日も同じような 오보에테루 마다, 아시타모 오나지요-나 기억하고 있어 아직, 내일도 다르지 않은 日々がいいな 히비가 이이나 나날이면 좋겠네 それから、 소레카라, 그 뒤에, 僕は電源落として 보쿠와 뎅겡 오토시테 나는 전원을 끄고 使い古した奇跡と同じと思えば 츠카이후루시타 키세키토 오나지토 오모에바 다 써서 낡아버린 기적과 같다고 생각하면 このまま、どこか遠くへ 코노마마, 도코카 토-쿠에 이대로, 어딘가 먼 곳으로 あと少し、もう少し 아토 스코시, 모- 스코시 앞으로 조금, 조금만 더 君の元へ 君の元へ 키미노 모토에 키미노 모토에 너의 곁으로 너의 곁으로 あと少し、もう少し 아토 스코시, 모- 스코시 앞으로 조금, 조금만 더 引き金が 指を離れる前に 히키가네가 유비오 하나레루 마에니 방아쇠가 손가락을 떠나기 전에 少し、もう少し 스코시, 모- 스코시 조금, 조금만 더 この夢が証と呼ばれる前に 코노 유메가 아카시토 요바레루 마에니 이 꿈이 증거라고 불리기 전에 それでも、 소레데모, 그래도, いつもと同じように 이츠모토 오나지요-니 여느때와 다름없이 使い果たした奇跡は動かないや 츠카이하타시타 키세키와 우고카나이야 다 써버린 기적은 움직이지 않아 映画ではここからラストシーンが 에이가데와 코코카라 라스토시-응가 영화에선 여기부터 라스트 신이 「ラストシーンだ」 「라스토시-은다」 「라스트 신이야」 「どうやって世界の終わりが」 「도- 얏테 세카이노 오와리가」 「어떻게 해서 세상의 끝이」 「どうやって世界が終わるか」 「도- 얏테 세카이가 오와루카」 「어떻게 해서 세상이 끝날까」 あと少し、もう少し 아토 스코시, 모- 스코시 앞으로 조금, 조금만 더 君の元へ 君の元へ 키미노 모토에 키미노 모토에 너의 곁으로 너의 곁으로 あと少し、もう少し 아토 스코시, 모- 스코시 앞으로 조금, 조금만 더 引き金が 指を離れる前に 히키가네가 유비오 하나레루 마에니 방아쇠가 손가락을 떠나기 전에 少し、もう少し 스코시, 모- 스코시 조금, 조금만 더 この日々が証と呼ばれる前に 코노 히비가 아카시토 요바레루 마에니 이 날들이 증거라고 불리기 전에 少し、もう少し 스코시, 모- 스코시 조금, 조금만 더 引き金は、まだ 히키가네와, 마다 방아쇠는, 아직 |