||<tablealign=center><tablewidth=100%><tablebordercolor=#3071b9><tablebgcolor=#fff> ||
- 악곡
- ||<-4><color=#3071b9> 메인 테마곡 ||
SNOW GLITTER 좋아! 눈! 진심 매직 Snow Fairy Story 눈이 녹기 전에 스타 나이트 스노우 네모난 지구를 둥글게 아이 따끈따끈한 별 Fondant Step 너의 색깔 마린 스노우 SnowMix♪ 해피 치트 데이 크리스털 스노우 기타 테마곡 스텔라 유키소라 White & Sweet 컬래버레이션 Gohatto Disco 키라유키 땡큐 드롭킥! 마법의 경치 Snowflakes Story 별처럼 밤을 비추자 snow bloom
- 음반
- ||<table width=100%><height=80><width=10000px><table bgcolor=#FFFFFF> ||<width=25%> ||<width=25%> ||<width=25%> ||
눈의 소리 은설의 아리아 Hopeful Snow 키라유키*리플렉션 Winterland's Anthology 유키아카리의 [ruby(야상곡, ruby=녹턴)] Snow White Record Planet Traveler White Luminescence Chaotic Oceans 유천의 판타지아 Yukifull Kitchen
- 관련 문서
- ||<height=80> || || || ||
유키미쿠 시리즈 유키미쿠 스카이타운
|
Star Night Snow | 스타 나이트 스노우 |
|
<colbgcolor=#ebf9fd,#191970><colcolor=#3071b9,#ebf9fd> 가수 | 하츠네 미쿠 |
작곡가 | Orangestar |
작사가 | Orangestar, n-buna |
영상 제작 | AO FUJIMORI, 유이치 히나타 |
페이지 | |
투고일 | 2017년 1월 6일 |
달성 기록 |
VOCALOID 전당입성 VOCALOID 전설입성 |
[clearfix]
1. 개요
스타 나이트 스노우( スターナイトスノウ)는 Orangestar가 작곡하고 n-buna와 함께 작사한 하츠네 미쿠의 VOCALOID 오리지널 곡이다. 매해 나오는 굿스마일 컴퍼니의 2017년 유키미쿠 정식 테마곡이다. 2017년 1월 6일 유튜브와 니코니코 동화에 업로드되었다.2. 달성 기록
- 니코니코 동화
|
- 유튜브
|
3. 영상
[nicovideo(sm30376326, width=640, height=360)]
|
【하츠네 미쿠】 스타 나이트 스노우 【오리지널】
|
|
【하츠네 미쿠】스타 나이트 스노우【오리지널MV】
한글 자막 |
4. 미디어 믹스
4.1. 공연
|
【하츠네 미쿠】 스타 나이트 스노우(Star Night Snow) 【유키미쿠 2019 Live!】
|
4.2. 앨범 수록
<colbgcolor=#fff,#010101> | <colbgcolor=#d3d3d3,#383b40> 번역명 | KARENT presents Winterland's Anthology feat. 하츠네 미쿠 |
원제 | KARENT presents Winterland's Anthology feat. 初音ミク | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2017년 1월 25일 | |
링크 | ||
번역명 | EXIT TUNES PRESENTS Vocaloseasons feat.하츠네 미쿠 ~ Winter ~ | |
원제 | EXIT TUNES PRESENTS Vocaloseasons feat. 初音ミク ~Winter~ | |
트랙 | 1 | |
발매일 | 2018년 1월 17일 | |
링크 | ||
번역명 | KARENT presents Snow White Record feat. 하츠네 미쿠 | |
원제 | KARENT presents Snow White Record feat. 初音ミク | |
트랙 | Disc 1, 3 | |
발매일 | 2019년 1월 23일 | |
링크 |
4.3. 리듬 게임 수록
4.3.1. 뱅드림! 걸즈 밴드 파티!
{{{#!wiki style="margin: -1px -11px -5px;" {{{#!folding [ 엑스트라곡 ] {{{#!wiki style="margin-bottom: -11px;" |
커버 콜렉션 Vol.8 | ||||||||
DAYS of DASH (w. 스즈키 코노미) |
|||||||||
미발매 엑스트라곡 | |||||||||
그 꿈을 덧그리며 (w. 토키노 소라) |
소녀는 사이코패스 (w. P마루사마) |
}}}}}}}}} |
|
||||||
スターナイトスノウ | ||||||
<colbgcolor=#ff3377><colcolor=#fff> 작사 | Orangestar, n-buna | |||||
작곡 | Orangestar | |||||
편곡 | 히다카 유우키 ( Elements Garden) | |||||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all; min-width: 296px" | <rowcolor=#fff> BPM | 시간 | 카테고리 | |||
180 | 2:12.7 | 커버 | }}} | |||
{{{#!wiki style="margin: -16px -11px; word-break: keep-all;" |
6 (103) |
12 (184) |
19 (417) |
25 (723) |
}}} | |
밴드 | ||||||
노래 | 토야마 카스미(CV: 아이미) | |||||
수록일 | 2022년 12월 24일 | |||||
해금 방법 |
CiRCLE의 음악 상점에서 교환 |
|
|
EXPERT ALL PERFECT 영상 |
4.3.2. maimai 시리즈
スターナイトスノウ | |||||||
아티스트 | n-buna × Orangestar | ||||||
장르 | niconico&VOCALOID™ | ||||||
BPM | 180 | ||||||
버전 | MiLK | ||||||
최초 수록일 | 2018/01/09 | ||||||
maimai DX 난이도 체계 | |||||||
STANDARD | |||||||
난이도 | <colcolor=green,#0c0> BASIC | <colcolor=orange> ADVANCED | <colcolor=red> EXPERT | <colcolor=#8324ff> MASTER | |||
레벨 | 5 | 7 | 10 | 11(11.?) | |||
노트 수 | TAP | 204 | 356 | 404 | 364 | ||
HOLD | 4 | 7 | 54 | 39 | |||
SLIDE | 10 | 14 | 12 | 93 | |||
BREAK | 6 | 4 | 5 | 9 | |||
합계 | 224 | 395 | 475 | 505 | |||
보면제작 | - | - | はっぴー | 小鳥遊さん |
2019년 7월부터 시작된 서버 분리정책으로 인해 현재 국제판에는 이 곡을 플레이 할 수 없다.
MASTER 난이도 AP 영상
전체적으로 그 난이도에 딱 걸맞은 저난이도 패턴이며, 정박 위주의 4분박 위주의 패턴이라 기초를 익히기 좋은 패턴이다.
5. 가사
また冬が来るたびに
|
마타 후유가 쿠루타비니
|
또 겨울이 올 때마다
|
ほら大人になるのさ
|
호라 오토나니 나루노사
|
봐, 어른이 되는 거야
|
雪を手に何を作ろうかって
|
유키오 테니 나니오 츠쿠로-캇테
|
눈을 손에 잡아 무엇을 만들까 하고
|
震えた声
|
후루에타 코에
|
떨린 목소리
|
星の降る街をうつむいて歩く
|
호시노 후루 마치오 우츠무이테 아루쿠
|
별이 내리는 거리를 고개 숙인 채 걸어
|
いつかまた泣くならば
|
이츠카 마타 나쿠나라바
|
언젠가 또 울게 된다면
|
笑って 笑って
|
와랏테 와랏테
|
웃어봐 웃어봐
|
Starlight Stage いつのまにか
|
Starlight Stage 이츠노마니카
|
Starlight Stage 언제부턴가
|
今日が今日じゃなくなってったって
|
쿄-가 쿄-쟈 나쿠낫텟탓테
|
오늘이 오늘이 아니게 된다 해도
|
吐いた息はほら
|
하이타 이키와 호라
|
뱉은 숨결은 자 봐,
|
僕ら生きているんだ
|
보쿠라 이키테이룬다
|
우리들은 살아있어
|
積もっていく思い出がずっと何年も重なって
|
츠못테이쿠 오모이데가 즛토 난넨모 카사낫테
|
쌓여가는 추억이 계속 몇 년이나 겹쳐져서
|
地球を覆うまできっと愛を歌うよ
|
치큐-오 오-우마데 킷토 아이오 우타우요
|
지구를 덮을 때까지 분명 사랑을 노래할 거야
|
こみ上げてくばかりで
|
코미아게테쿠 바카리데
|
북받혀 오르기만 하고
|
ほら何も残せない
|
호라 나니모 노코세나이
|
봐, 아무 것도 남길 수 없어
|
私はもう私のままでいようと
|
와타시와 모- 와타시노 마마데이요-토
|
나는 이제 나대로 있고 싶어서
|
星に願う
|
호시니 네가우
|
별님께 빌어
|
さあ、新雪に足をとられるまま
|
사- 신세츠니 아시오 토라레루마마
|
자, 새로 쌓인 눈에 발이 묶인 채로
|
歩く街が綺麗だ
|
아루쿠 마치가 키레이다
|
걷는 거리가 아름다워
|
そんな顔で笑って
|
손나 카오데 와랏테
|
그런 얼굴로 웃으며
|
White Landscape 追いかけてた
|
White Landscape 오이카케테타
|
White Landscape 쫓아가고 있었어
|
きっと何年も過ぎ去ったって
|
킷토 난넨모 스기삿탓테
|
분명 몇 년이나 지나가더라도
|
描いた日にはまだ
|
에가이타 히니와 마다
|
그렸던 날에는 아직
|
届かなくて泣くんだ
|
토도카 나쿠테 나쿤다
|
전해지지 않아서 우는 거야
|
雪が降った後のこの世界がまだ好きだって
|
유키가 훗타 아토노 코노 세카이가 마다 스키닷테
|
눈이 내린 후의 이 세계가 아직 좋다며
|
笑ってみせるには今日はちょっと寒いよ
|
와랏테 미세루니와 쿄-와 춋토 사무이요
|
웃어보이기에는 오늘은 조금 추워
|
星の降る街 夜空に浮かぶメロディー
|
호시노 후루마치 요조라니 우카부 메로디-
|
별이 내리는 거리, 밤하늘에 떠오르는 멜로디
|
生きていく どうせならば
|
이키테이쿠 도-세나라바
|
우리는 살아가, 이왕이라면
|
笑って 笑って
|
와랏테 와랏테
|
웃어봐 웃어봐
|
繋がってく星空をこんなふうに眺めている
|
츠나갓테쿠 호시조라오 콘나 후우니 나가메테이루
|
이어져 가는 별하늘을 이런 식으로 바라보고 있어
|
それもいつの日か懐かしいと思うかな
|
소레모 이츠노히카 나츠카시-토 오모우카나
|
그것도 언젠가 그립다고 생각하게 될까
|
積もっていく想い出に息苦しくならないよう
|
츠못테이쿠 오모이데니 이키구루시쿠 나라나이요-
|
쌓여가는 추억에 숨이 막히지 않도록
|
せめて僕ら今日もただ今日を生きて行くんだ
|
세메테 보쿠라 쿄-모타다 쿄-오 이키테이쿤다
|
적어도 우리들 오늘도 그저 오늘을 살아가는거야
|
Starlight Stage いつのまにか
|
Starlight Stage 이츠노마니카
|
Starlight Stage 언제부턴가
|
今日が今日じゃなくなってったって吐いた息はほら
|
쿄오가 쿄오쟈 나쿠낫텟탓테 하이타 이키와 호라
|
오늘이 오늘이 아니게 된다 해도 뱉은 숨결은 자 봐,
|
僕ら生きているんだ
|
보쿠라 이키테이룬다
|
우리들은 살아있어
|
積もっていく思い出がずっと何年も重なって
|
츠못테이쿠 오모이데가 즛토 난넨모 카사낫테
|
쌓여가는 추억이 계속 몇 년이나 겹쳐져서
|
地球を覆うまできっと愛を歌うよ
|
치큐-오 오-우마데 킷또 아이오 우타우요
|
지구를 덮을 때까지 분명 사랑을 노래할 거야
|
6. 2차 창작
6.1. 동인 PV
- MMD
7. 관련 문서
[1]
당시 출시된 커버곡은
좋아! 눈! 진심 매직.