최근 수정 시각 : 2024-12-15 18:45:56

원룸 올 댓 재즈


파일:DATEKEN 원룸 올 댓 재즈.jpg
<colbgcolor=#ecfffb,#222222> ワンルーム・オール・ザット・ジャズ
(원룸 올 댓 재즈
One Room, All That Jazz !)
가수 하츠네 미쿠
작곡가 DATEKEN
작사가
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg
투고일 2012년 2월 4일
달성 기록 VOCALOID 전당입성

1. 개요2. 영상3. 가사

[clearfix]

1. 개요

오랜만입니다. DATEKEN입니다.
쓸쓸함에 재즈입니다.
일러스트는 이전작에 이어서 아모코씨(http://piapro.jp/amo0120)께서 그려주셨습니다.
근사한 일러스트에 감사드립니다.

MP3/가사는 이쪽. (http://piapro.jp/dateken)
다른 곡은 이쪽에서. (mylist/10109173)
여담: 취직도 무사히 결정되어 이사작업중입니다.
벨소리가 전송되었습니다 : http://pc.dwango.jp/redirect.php?tid=727137

본 악곡이 수록된 3집(sm28547986)
좋아하는 것을 좋아하는 만큼
싫어하는 것은 싫어하는 대로

2. 영상

파일:유튜브 아이콘.svg YouTube
파일:니코니코 동화 아이콘.svg 니코니코 동화
[nicovideo(sm16875924, width=640, height=360)]

원룸 올 댓 재즈는 DATEKEN 하츠네 미쿠 오리지널 곡이다.

3. 가사

一人始めるshowtime
히토리 하지메루 showtime
혼자 시작하는 showtime
自己満足のpartition
지코만조쿠노 partition
자기만족의 partition
誰も踏み込めない私だけの時間
다레모 후미코메나이 와타시다케노 지칸
아무도 껴들지 않는 오로지 나만의 시간
監督不在の
칸토쿠 후자이노
감독 부재중
自己完結なsession
지코칸케츠나 session
자기완결인 session
誰も邪魔させない全ては自分次第v
다레모 쟈마사세나이 스베테와 지분시다이
아무도 방해하지 없는 모든 것은 제멋대로
使い古したkeyboard
츠카이 후루시타 keyboard
낡고 닳아버린 keyboard
熱めに淹れたcoffee
아츠메니 이레타 coffee
뜨겁게 내린 coffee
最高速のmy machine
사이코-소쿠노 my machine
최고속의 my machine
他に何も要らない!
호카니 나니모 이라나이!
이외에 아무것도 필요 없어!
好きな物を好きなだけ
스키나 모노오 스키나다케
좋아하는 것을 좋아하는 만큼
集め繋ぎ飾り立てて
아츠메 츠나기 카자리타테테
모아 잇고 화려하게 꾸며서
この小さな部屋から
코노 치-사나 헤야카라
이 작디작은 방으로부터
今宵お届けします
코요이 오토도케시마스
오늘 밤 보내드립니다
one room, all that jazz !
one room, all that jazz!
one room, all that jazz!
動き始めるmidnight
우고키 하지메루 midnight
움직이기 시작하는 midnight
事後承諾のpassion
지고쇼-다쿠노 passion
사후승낙의 passion
その場のアドリブが
소노 바노 아도리부가
그 자리의 애드리브가
思考に先回り
시코-니 사키마와리
사고를 앞질러 가고
空回り始める
카라마와리 하지메루
헛돌기 시작하는
自己解釈のsection
지코카이샤쿠노 section
자기 해석의 section
のべつ幕無し
노베츠 마쿠나시
끊임 없이 쉴 새 없이
推敲は後回し
스이코-와 아토마와시
퇴고는 뒷전으로
使い回したkeyword
츠카이 마와시타 keyword
하나로 돌려쓰는 keyword
語彙の足りないlyric
고이노 타리나이 lyric
어휘가 부족한 lyric
調子はずれのvocal
쵸-시와 즈레노 vocal
가락은 어긋난 vocal
プライドは要らない!
푸라이도와 이라나이!
프라이드는 필요 없어!
駄目な物は駄目なりに
다메나 모노와 다메나리니
싫어하는 것은 싫어하는 대로
あの手この手で組み上げて
아노 테 코노 테데 쿠미아게테
이 손 저 손으로 짜 올려서
綺麗なリボン飾って
키레-나 리본 카잣테
아름다운 리본 꾸며서
今宵お届けします
코요이 오토도케시마스
오늘 밤 보내드립니다
one room, all that jazz !
one room, all that jazz!
one room, all that jazz!
使い古したkeyboard
츠카이 후루시타 keyboard
낡고 닳아버린 keyboard
熱めに淹れたcoffee
아츠메니 이레타 coffee
뜨겁게 내린 coffee
最高速のmy machine
사이코-소쿠노 my machine
최고속의 my machine
他に何も要らない!
호카니 나니모 이라나이!
이외에 아무것도 필요 없어!
好きな物を好きなだけ
스키나 모노오 스키나다케
좋아하는 것을 좋아하는 만큼
集め繋ぎ飾り立てて
아츠메 츠나기 카자리타테테
모아 잇고 화려하게 꾸며서
この小さな部屋から
코노 치-사나 헤야카라
이 작디작은 방으로부터
今宵お届けします
코요이 오토도케시마스
오늘 밤 보내드립니다
駄目な物は駄目なりに
다메나 모노와 다메나리니
싫어하는 것은 싫어하는 대로
あの手この手で組み上げて
아노 테 코노 테데 쿠미아게테
이 손 저 손으로 짜 올려서
綺麗なリボン飾って
키레-나 리본 카잣테
아름다운 리본 꾸며서
今宵貴方の元へ
코요이 아나타노 모토에
오늘 밤 그대의 곁으로
誰より早く
다레요리 하야쿠
누구보다 빠르게
お届けします
오토도케시마스
보내드립니다
one room, all that jazz !
one room, all that jazz!
one room, all that jazz!
파일:네이버 블로그 아이콘.svg 번역 boyager