최근 수정 시각 : 2024-04-16 18:46:19

재버워키 재버워카

ジャバヲッキー・ジャバヲッカ
(재버워키 재버워카)
가수 카가미네 린·렌
작곡가 카라스야사보우
작사가
페이지 파일:니코니코 동화 아이콘.svg
투고일 2011년 7월 29일
달성 기록 VOCALOID 전당입성
VOCALOID 전설입성
1. 개요
1.1. 달성 기록
2. 영상3. 미디어 믹스4. 가사

[clearfix]

1. 개요

카라스야사보우입니다! 기분 전환 삼아 떠들썩한 곡도 해볼까 싶어 만들어봤습니다! (`oωd)ゝ
-작곡자 코멘트

재버워키 재버워카(ジャバヲッキー・ジャバヲッカ) 카가미네 린·렌 VOCALOID 오리지널 곡이다. 작사/작곡은 카라스야사보우이며 업로드 일자는 2011년 7월 29일. 경쾌하고 빠른 멜로디와 더불어 단순하고도 시니컬한 가사 덕분에 상당히 정신없다는 점이 매력인 곡이다. 난해한 가사가 일품인데, 제목의 어원인 재버워키의 오마주나 패러디로 보인다.


옛날 보컬로이드 노래들이 겪는 현상이지만 우리나라에서는 쟈바옷키 쟈바옷카라고 가타카나 그대로 음차된 제목으로 널리 알려져있다. 사실상 '재버워키 재버워카'라는 원제는 인지도가 없는 상황. 하지만 본제는 재버워키라는 시에서 따온 것이다. 거울 나라의 앨리스에서 나오는 시로, 이 곡보다도 더욱 정신없는 내용의 시. 하다못해 영어로 유튜브에 검색만 해봐도 Jabberwocky Jabberwocka라고만 나오지, 쟈바옷키 쟈바옷카로 표기한 건 딸랑 이 영상 하나다.(...) 국내에서도 어원이 같은 단간론파 2의 ジャバウォック島는 재버워크 섬으로 깔끔히 번역되고는 한다.쟈바우옷크 섬 유독 본제만 가타카나 그대로 음차해서 기괴한 오역이 된 셈으로, 떡볶이가 영어로 topokki라고 해서 턱포키라고 번역하는 것과 비슷한 수준. 유일한 원제 표기 영상
그래도 시간이 많이 지난 현재 2021년 시점에선, 올바른 표기가 많이 알려져 재버워키 재버워카라는 키워드로 검색을 하여도 결과가 잘 나온다.

1.1. 달성 기록

2. 영상

  • 니코니코 동화
    [nicovideo(sm15155336)]

3. 미디어 믹스

3.1. 앨범 수록

번역명 EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext feat. 카가미네 린, 카가미네 렌
원제 EXIT TUNES PRESENTS Kagaminext feat. 鏡音リン、鏡音レン
트랙 Disk 1, 5
발매일 2017년 12월 20일
링크 파일:홈페이지 아이콘.svg 파일:EXIT TUNES 아이콘.png 파일:니코니코 동화 아이콘.svg 파일:유튜브 아이콘.svg

3.2. 리듬 게임 수록

3.2.1. GROOVE COASTER

3.2.1.1. 4MAX DIAMOND GALAXY
[include(틀:GROOVE COASTER AC/채보
,곡명=ジャバヲッキー・ジャバヲッカ
,곡목록=보컬로이드™
,작곡표기=カラスヤサボウ
,작곡링크=카라스야사보우
,버전2=
,폴더명=보컬로이드™
,BPM=190
,SIMPLE레벨=3
,NORMAL레벨=6
,HARD레벨=11
,SIMPLE노트수=239
,NORMAL노트수=369
,HARD노트수=491
,SIMPLE애드립=13
,NORMAL애드립=13
,HARD애드립=13
,SIMPLE체인=1\,325
,NORMAL체인=1\,692
,HARD체인=2\,089
,주소=gmZmu8li-MA
,퍼펙트=
)]

4. 가사

とあるコーフクロンジャが呪った明日
토아루 코후쿠론자가 노롯타 아시타
어떤 안락주의자가 저주한 내일

ゲンジツシュギシャはツマンナイ今日に
겐지츠슈기샤와 츠만나이 쿄오니
현실주의자는 시시한 오늘에게

シコウテイシのジュモンを唱える
시코우테이시노 주몬오 토나에루
사고 정지의 주문을 외워

「アブラカタブラ(笑)」
「아브라카타브라」
「아브라카타브라 (웃음)」

カイラクシュギシャは受難中
카이라쿠슈기샤와 쥬난츄
쾌락주의자는 수난 중

だからジョーシキシンジャはツマンナイ今日に
다카라 죠시키신자와 츠만나이 쿄오니
그래서 상식 신자는 시시한 오늘에게

イッパンロン的キケツを求める
잇판로온테키 키케츠오 모토메루
일반론적 결정을 요구해

「アブラカタブラ(笑)」
「아브라카타브라」
「아브라카타브라 (웃음)」


turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

イミフメイゲンゴ
이미후메이겐고
의미불명의 언어

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

オンシンフツーシンキ
온신후츠신키
소식 없는 마음

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

イミノナイヒビヲ
이미노나이히비오
의미 없는 하루하루

もっとたのしませて?
못토 타노시마세테?
좀 더 즐겁게 해줄래?

say あああああああああああああ
세이 아아아아아아아아아아아아아
say 아아아아아아아아아아아아아


とあるコーフクロンジャが呪った明日
토아루 코후쿠론자가 노롯타 아시타
어떤 안락주의자가 저주한 내일

ゲンジツシュギシャはツマンナイ今日に
겐지츠슈기샤와 츠만나이 쿄오니
현실주의자는 시시한 오늘에게

ゲンジツトウヒのカノウセイを謳う
겐지츠토우히노 카노우세이오 우타우
현실도피 가능성을 노래해

「アブラカタブラ(笑)」
「아브라카타브라」
「아브라카타브라 (웃음)」

カイラクシュギシャは受難中
카이라쿠슈기샤와 쥬난츄
쾌락주의자는 수난 중

だからジョーシキシンジャはツマンナイ今日も
다카라 죠시키신자와 츠만나이 쿄오모
그래서 상식 신자는 시시한 오늘도

イッパンロン的夢(爆)にしがみつく
잇판로온데키 유메니 시가미츠쿠
일반론적 꿈에 달라붙어

「アブラカタブラ(笑)」
「아브라카타브라」
「아브라카타브라 (웃음)」


turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

イミフメイゲンゴ
이미후메이겐고
의미불명 언어

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

オンシンフツーシンキ
온신후츠신키
소식 없는 마음

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

ヒセイサンゲンゴ
히세이산겐고
비생산적 언어

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

ムミムシューマツロン
무미무슈마츠론
무미무취의 종말론

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

フヒツヨウゲンゴ
후히츠요우겐고
불필요한 언어

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

ヒジョウカイブンショ
히죠우카이분쇼
심상치 않은 괴문서

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

カチノナイヒビヲ
카치노나이히비오
가치 없는 나날

もっとたのしませて?
못토 타노시마세테?
좀 더 즐겁게 해줄래?

say あああああああああああああ
세이 아아아아아아아아아아아아아
say 아아아아아아아아아아아아아

あああああああああああああ
아아아아아아아아아아아아아
아아아아아아아아아아아아아

虚言妄想世界は廻る
쿄겐 모소 세카이와 마와루
허언 망상의 세계는 돌아가

uh oh お薬の準備!
어 오 오쿠스리노 준비!
uh oh 약을 준비해!

あああああああああああああ
아아아아아아아아아아아아아
아아아아아아아아아아아아아

あああああああああああああ
아아아아아아아아아아아아아
아아아아아아아아아아아아아

異常心情世界は踊る
이죠신죠 세카이와 오도루
이상심정의 세계는 춤을 춰

uh oh 浮遊感をどうぞ!
어 오 후유우칸오 도죠!
uh oh 부유감을 느껴!

閉塞的毎日は廻る
헤이소쿠테키 마이니치와 마와루
폐색적 매일은 돌아가

uh oh お薬の準備!
어 오 오쿠스리노 준비!
uh oh 약을 준비해!

抑圧的世界は廻る
요쿠아츠테키 세카이와 마와루
억압적 세계는 돌아가

uh oh 浮遊感依存症!
어 오 후유우칸 이존쇼!
uh oh 부유감 의존증!

窒息感満載で踊る
칫소쿠칸 만사이데 오도루
질식감으로 그득한 채 춤 춰

uh oh お薬の準備!
어 오 오쿠스리노 준비!
uh oh 약을 준비해!

破滅願望唱和で踊る
하메츠 간보 쇼와데 오도루
파멸 소망을 외치고 춤 춰

おいで一緒に行こうか!!
오이데 잇쇼니 이코우카!!
이리 와, 함께 가 볼까!!


turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

イミフメイゲンゴ
이미후메이겐고
의미불명 언어

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

オンシンフツーシンキ
온신후츠신키
소식 없는 마음

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

ヒセイサンゲンゴ
히세이산겐고
비생산적 언어

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

ムミムシューマツロン
무미무슈마츠론
무미무취의 종말론

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

フヒツヨウゲンゴ
후히츠요우겐고
불필요한 언어

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

ヒジョウカイブンショ
히죠우카이분쇼
심상치 않은 괴문서

turn up! turn up!
탄 앗푸! 탄 앗푸!
turn up! turn up!

カチノナイヒビヲ
카치노나이히비오
가치 없는 나날

もっとたのしませて?
못토 타노시마세테?
좀 더 즐겁게 해줄래?